the particles
Popularity
500+ learners.
- Examples
If the particles swap position, the wave function inverts its sign. | Si las partÃculas conmutan las posiciones, la función de onda invierte su signo. |
Some evidence came from the particles themselves. | Llega alguna evidencia de las propias partÃculas. |
Each prisoner was released and the particles of Buu were contained. | Cada prisionero fue liberado y las partÃculas de Buu fueron contenidas. |
If the particles are large, they stay in your nose. | Si las partÃculas son grandes, permanecen en la nariz. |
The critical temperature depends upon the mass of the particles. | La temperatura crÃtica depende de la masa de las partÃculas. |
At the end the particles are lost in the atmosphere. | Al fin las partÃculas son perdidos en la atmósfera. |
Io twists the particles of the universe with its unimaginable capabilities. | Io retuerce las partÃculas del universo con sus inimaginables habilidades. |
It is caused by the vibration of the particles in a substance. | Es causada por la vibración de las partÃculas en una sustancia. |
And the particles within everything are never in one place. | Y las partÃculas dentro de todo nunca están en un solo lugar. |
The size of the particles determines the properties of the colloid. | La talla de las partÃculas determina las propiedades del coloide. |
Same as in (a), but the particles are moderately rounded. | Igual que en (a), pero con partÃculas moderadamente redondeadas. |
The first classification refers to the particles called Bosons and Fermions. | La primera clasificación se refiere a las partÃculas denominadas Bosones y Fermiones. |
To 500 at the same time allows the particles. | A 500 al mismo tiempo permite a las partÃculas. |
Plus, the particles are darker and therefore absorb more heat. | Además, las partÃculas son más oscuras, y por tanto absorben más calor. |
It's not that the particles traveled from New York to Paris. | No es que las partÃculas hayan viajado desde Nueva York hasta ParÃs. |
Further transport depends on the fate of the particles. | El transporte adicional depende del destino de las partÃculas. |
This parameter specifies the maximum angle of deviation of the particles. | Este parámetro especifica el ángulo máximo de desviación de los elementos. |
When increasing the parameter value, the particles become blurred. | Si aumenta el valor del parámetro, las partÃculas se borran. |
Each layer of the detector senses a different property of the particles. | Cada capa del detector sensa una propiedad diferente de las partÃculas. |
Detectors at different angles of deflection then count the particles. | Finalmente, los detectores con diferentes ángulos de desviación cuentan las partÃculas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
