the operating rooms
Popularity
500+ learners.
- Examples
In the central building and in the operating rooms, where reinforcement had not yet begun, ceilings fell, glass broke, and walls cracked. | En el edificio central y en quirófanos, donde la reestructuración no se había iniciado, hubo caída del cielo, rotura de vidrios y agrietamiento de paredes. |
These products are essential for the operating rooms of these hospitals. | Estos productos son imprescindibles en los salones quirúrgicos de esos hospitales. |
Just off the hall are the operating rooms. | Justo al lado de la sala son los quirófanos. |
Some nurses even work in the operating rooms alongside the doctors. | Algunos enfermeros hasta trabajan en la sala de operaciones junto con los médicos. |
I got called in to come change a computer in the operating rooms. | Me llamaron para cambiar una computadora en la sala de operaciones. |
The eyelid surgery or blepharoplasty is done in one of the operating rooms at Clínica Robles. | La cirugía de párpados o blefaroplastia es realizada en uno de los quirófanos de Clínica Robles. |
Because of this, these devices are in one of the operating rooms at Clínica Robles. | Es por ello que dichos equipos se encuentran en uno de los quirófanos de la Clínica Robles. |
To recover his work tool, he went back to the operating rooms and to physical therapy. | Para recuperar sus herramientas de trabajo, volvió a las salas de cirugías y a la fisioterapia. |
It provided the operating rooms, recovery rooms and a place for the team to store supplies. | Puso a disposición sus quirófanos, salas de recuperación y lugares para que el equipo almacene suministros. |
I heard that was a very interesting occurrence that happened in one of the operating rooms today. | Escuché que hubo un acontecimiento muy interesante que pasó en una de las salas de operaciones hoy. |
For the operating rooms, the hospital will receive various halogen lights with a light intensity from 80,000 to 160,000 lux. | Para las salas de operación, el hospital recibirá diferentes lámparas halógenas con una intensidad de 80.000 a 160.000 Lux. |
Problem-solving in the operating rooms also demands cognitive and interpersonal skills in addition to the technical skills. | La solución de problemas en salas de operación demanda también habilidades cognitivas e interpersonales, aparte de las habilidades técnicas. |
At certain points in 1984, half of the operating rooms and public buses were out of service mainly for this reason. | En algunos momentos de 1984 la mitad de los quirófanos y los buses estaban fuera de servicio principalmente por esta razón. |
In general, the operating rooms offer laparoscopic surgery, using an integrated operating room or a laparoscopic tower. | En general las salas de cirugía ofrecen cirugías por laparoscopía mediante el uso del quirófano integrado o una torre de laparoscopía. |
The abdomen reduction surgery or abdominoplasty is done in one of the operating rooms at Clínica Robles. | La cirugía de reducción de abdomen o abdominoplastia, es realizada en uno de los quirófanos de Clínica Robles, totalmente equipados y habilitados para dicha práctica. |
It is important to designate a meeting place next to the operating rooms, changing rooms or recovery rooms. | Es importante definir el sitio de reunión, el cual generalmente coincide con las salas de cirugía, vestieres o salas de recuperación. |
Apart from the operating rooms, the Surgical Block includes two rooms for patient care before and after being subjected to an intervention in the recommended cases. | Aparte de los quirófanos, el Bloque Quirúrgico incluye dos salas para la atención del paciente antes y después de ser sometido a una intervención, en los casos recomendados. |
As soon as the disaster plan has been put into effect, a call concerning that plan will be received at the command post in the operating rooms. | Tan pronto el plan de desastre se haya puesto en actividad, en el puesto de control de las salas de cirugía se recibirá una llamada en relación con dicho plan. |
In the production, R&D and developing sites in Germany, Suisse and USA BERCHTOLD employs over 400 employees and each of them in full personal activity for continuously further improvements in the operating rooms. | En las plantas de producción, investigación y desarrollo de Alemania, Suiza y Estados Unidos, BERCHTOLD emplea en total a 400 trabajadores. |
We have also described what will happen when you and your child come to Astrid Lindgren Childrens Hospital, routines that we have for the operating rooms and the post-operative recovery room. | También se describen los procedimientos que se seguirán con usted y su hijo al llegar al Hospital Infantil Astrid Lindgren, así como en la sección de cirugía y posoperatorio. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
