old times

Popularity
500+ learners.
Guillermo is a professional of puppets and has discovered an ideal character to talk about the neighborhood, the old times and tango.
Guillermo es un profesional de los títeres y ha encontrado un personaje ideal para hablar del barrio, de antaño y del tango.
But in the old times, nothing was so simple.
Pero en los viejos tiempos, nada era tan simple.
The building of the old times is just left.
El edificio de las veces viejas es solo left.
Let's organise a safari, just like the old times, eh?
Organicemos un safari. Como en los viejos tiempos, ¿no?
In the old times, we would use CVS every day.
En los viejos tiempos utilizábamos CVS todos los días.
Thus, on two wheels, I begun remembering the old times.
Así, sobre dos ruedas, comencé a recordar viejos tiempos.
And to remember the old times, look at the card I used.
Y para recordar los viejos tiempos, mira la tarjeta que usé.
Small interview on Barcelona TV about the old times of the Park Güell.
Pequeña entrevista en Barcelona TV sobre los viejos tiempos del Park Güell.
In the old times, everyone knew me here.
En los viejos tiempos, todo el mundo me conocía.
Are installed in public toilets of the old times Pirie.
Están instalados en los viejos baños públicos de la época de Piria.
Our reports refer to the old times.
Nuestros informes se refieren a los viejos tiempos.
Like in the old times. Do you remember?
Como en los viejos tiempos, ¿se acuerda?
Leaves and roots are utilized since the old times in the traditional medicine.
Hojas y raíces son utilizadas desde tiempos remotos en la medicina tradicional.
I miss the old times when everyone was alone.
Extraño los viejos tiempos, cuando todos estaban solos.
We need to find fighters like in the old times.
Necesitamos encontrar luchadores como los de antes.
This reminds me of the old times.
Esto me recuerda a los viejos tiempos.
In the old times man's physical fitness was vital to his surviving.
En la antigüedad el ejercicio físico era vital para la superviviencia.
We could talk about the old times.
Podríamos hablar de los viejos tiempos.
Almost like in the old times.
Casi como en los viejos tiempos.
This reminds me of the old times.
Esto me hace acordar a los viejos tiempos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of old times in our family of products.
Word of the Day
smell