old age

During the meeting this Wednesday, the issues of preparing institutions for the aging population was analyzed, and current mistakes in the supervision of the old age homes that were audited were detailed.
Durante la reunión de este miércoles, se analizó también el tema de la preparación de las instituciones ante el envejecimiento poblacional y se detallaron los actuales errores en la supervisión de los hogares de ancianos auditados.
Invalidity (full and partial) and survivors' (widows', widowers' and orphans') pensions in cases where they are not derived from the old age pension to which the deceased would be entitled at the time of his death’;
Pensiones de invalidez (total y parcial) y supervivencia (viudedad y orfandad) en caso de que no se abra derecho a las mismas en virtud de la pensión de vejez a que tenía derecho el fallecido en el momento de su muerte.»,
The old age is the phase of wisdom, of experience.
La fase es la vejez de la sabiduría, de la experiencia.
The old age pension is taxed.
La pensión de vejez se grava.
It is legally governed by the Old Age and Survivors Insurance Act (LGBl.
Se rige jurídicamente por la Ley del seguro de vejez y supervivientes (LGBl.
He has only a big opponent: the old age.
Él solo tiene un gran oponente: la vejez.
We wish the spouses to keep their feelings until the old age.
Deseamos que los cónyuges mantengan sus sentimientos hasta la vejez.
In the old age, we are totally dependent.
En la vejez estamos totalmente dependientes.
For them, the body is a prison with this pain and the old age.
Para ellos, el cuerpo es una prisión, con este dolor y vejez.
Otherwise, we will remain in the old age and with the old habits.
De lo contrario, permaneceremos en la era pasada y con los viejos hábitos.
If they shave, nobody learns that to them the old age creeps.
Si se afeitarán, nadie conoce que a ellos se acerca cautelosamente la vejez.
Buy them an Airwheel intelligent self-balancing scooter and help them enjoy the old age.
Comprarles un auto-equilibrio scooter inteligente de Airwheel y ayudarles a disfrutar de la vejez.
No, I say, doctor, that isn't gout, it's my years... the old age.
Le digo, no doctor, esto no es gota, son mis años... mi edad.
Also the old age does not come!
¡No llega la vejez!
I'll send you back to the old age home!
Te mandaré de vuelta al asilo.
Prabhupāda: We are working, more than you—twenty-four hours in the old age I am traveling all over the world.
Prabhupāda: Estamos trabajando, más que usted—veinticuatro horas en la vejez estoy viajando por todo el mundo.
A key Bank intervention was the 1994 paper Averting the old age crisis.
Una intervención clave del Banco fue el documento de 1994: 'Cómo evitar la crisis de la vejez'.
Yes, yes, they have no intellectual property to help them out in the old age home.
Así es, no poseen una propiedad intelectual para ayudarles en el asilo de ancianos.
Spouses with no employment may also participate on a voluntary basis in the old age scheme.
Los cónyuges que no tengan empleo también pueden participar a título voluntario en el plan de vejez.
Taylor as I mentioned is a great young man from Pompano Beach, Florida at the old age of 15.
Taylor como he mencionado es un gran joven de Pompano Beach, Florida en la vejez de 15.
Other Dictionaries
Explore the meaning of old age in our family of products.
Word of the Day
milkshake