the mourners

Popularity
500+ learners.
The farmers will be summoned to weep and the mourners to wail.
Llamarán a duelo a los campesinos, y a los llorones profesionales, a hacer lamentación.
Did they arrange emotional meetings with exciting music, shouting, clapping, and prayers at the mourners' bench?
¿Arreglaron reuniones emocionales con música excitante, animando con gritos, palmoteando, y con oraciones en el altar de los lamentos?
I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.
Calificaba yo el camino de ellos, y sentábame en cabecera; Y moraba como rey en el ejército, Como el que consuela llorosos.
JOB 29:25 I chose out their way, and sat chief, and dwelt as a king in the army, as one that comforteth the mourners.
JOB 29:25 Calificaba yo el camino de ellos, y sentábame en cabecera; Y moraba como rey en el ejército, Como el que consuela llorosos.
During the daytime, visitors are invited to activate the sculpture with their own sounds and performances, as a subtle drone created from recordings of the mourners' rituals provides echoes of the evening performances.
Durante el día, los visitantes están invitados a activar la escultura con sus propios sonidos y actuaciones, como un sutil dron creado a partir de las grabaciones de los rituales de duelo que proporciona ecos en las actuaciones de la noche.
The shrieks and wails of the mourners filled the air.
Los gritos y gemidos de los dolientes llenaban los aires.
And he consoled the mourners in Zion.
Y se consoló a los dolientes en Sion.
No, that's just for the mourners.
No, eso es solo para los dolientes.
May the Omnipresent comfort you among the mourners of Zion and Jerusalem.
Que la comodidad omnipresente que entre los dolientes de Sión y Jerusalén.
I'll have to tell the mourners that parking is at a premium.
Tendré que decirle a los dolientes que estacionar es una prima.
They have just arrived, I have to tell the mourners.
Ya están aquí, tendré que avisar a las plañideras.
The farmers will be summoned to weep and the mourners to wail.
Los agricultores serán convocados a llorar y llorar a los deudos.
Maimonides teaches, (Laws of Mourning, Chapter 13): How should we comfort the mourners?
Maimónides enseña, (Leyes de luto, capítulo 13): ¿Cómo debemos consolar a los dolientes?
Thinking that she had gone to the grave to weep, the mourners followed her.
Pensando que iba al sepulcro a llorar, las plañideras la siguieron.
She can see scarcely any familiar faces, and few of the mourners know her.
Apenas puede ver rostros familiares, y pocos de los dolientes la conocen.
I'll need a copy of the mourners' book.
Necesito una copia del libro de visitas.
The truth is that I, too, am of the mourners.
La verdad es que yo soy de los... que están de luto.
Susan Rorke of Reseda stood among the mourners, wrapped in a pink coat and weeping.
Susan Rorke de Reseda estaba entre los dolientes, envuelta en un abrigo rosa y llorando.
But he's supposed to be one of the mourners.
Debía estar con nosotros en el entierro.
All right, let's fly in the mourners.
De acuerdo, que entren los dolientes.
Word of the Day
comforter