minors

We've got a lawyer in the minors' division.
Tenemos a un abogado en la sección de menores.
Nearly a quarter of the minors were women.
Cerca de un cuarto de estos fueron menores y mujeres.
Parental consent (For the minors people)
Autorización paterna (Para los participantes minores)
An SCAS probation officer visits the CPL weekly to prepare the minors for social reintegration.
Cada semana un agente de libertad vigilada visita el Centro para preparar la reclasificación social de los menores.
Among the subjects, 50% are the minors, and in the majority of cases they are women.
Entre las víctimas, el 50% son menores de edad y en la mayoría de los casos se trata de mujeres.
If compensation or a fine was ordered, was it for the minors or their parents to pay?
En caso de solicitud de reparación o de multa, ¿deben pagar ellos o sus padres?
The results of the survey were compared through a process of observation at 50.0 % of the minors´ homes.
Los resultados de la encuesta fueron contrastados mediante un proceso de observación en el 50,0 % de los hogares de los menores.
The State argues that the investigation is not closed and must be continued further to determine to whom the minors were given.
El Estado considera que no está cerrada la investigación del caso y que debe profundizarse más para determinar a quiénes fueron entregadas dichas menores.
A good place to start is with the minors.
Un buen lugar para empezar es con las cosas menores.
In addition, there is an obligation to protect the minors.
Además, existe la obligación de proteger a los menores.
Only the minors provided with a parental consent will be accepted.
Solo los menores proveídos de una autorización paterna serán aceptados.
Seven years later, I was cut from the minors.
Siete años más tarde, me echaron de la liga menor.
I've played in the minors, but never went pro.
Jugué en las menores, pero no llegué a profesional.
The passage of the scandal of the minors is pertinent and applicable.
El pasaje del escándalo de los pequeños es pertinente y aplicable.
That's like 79 if you're still throwing in the minors, you know?
Es como tener 79 si sigues lanzando en las menores, ¿sabéis?
So stop trying to knock me back to the minors.
Así que para de intentar golpearme en los menores.
I thought you got picked for the minors last fall.
Creí que en el otoño te habían elegido para las menores.
We'll see if he can connect when he gets out of the minors.
Veremos si puede conectar cuando salga de los menores de edad.
You're playing in the minors, Ray.
Estás jugando en las menores, Ray.
What's with mixing the adults and the minors?
¿Qué pasa si mezclas los adultos con los menores de edad?
Other Dictionaries
Explore the meaning of minors in our family of products.
Word of the Day
Weeping Woman