the messes
Popularity
500+ learners.
- Examples
Besides, eventually, we will have to get around to cleaning up the messes. | Además, eventualmente, tendremos que encontrar la manera de limpiar todos esos restos. |
You want to talk about the messes that I made? | ¿Quieres hablar de los desastres que he hecho? |
He dealt with the messes they didn't want to. | Él se ocupaba de los problemas que ellos no querían ocuparse. |
Have your child help clean the messes. | Haga que su hijo ayude a limpiar la suciedad. |
And what about the messes we get into? | ¿Y qué de los enredos que creamos nosotros mismos? |
I'm done mopping up the messes. | Ya he terminado de limpiar los desastres. |
A new technology will come along to fix the messes we made with the last one. | Vendrán nuevas tecnologías para arreglar los daños que causamos con la anterior. |
Our vinyl backdrops are prefect for birthday smash cake pictures and newborns, So dont worry about the messes. | Nuestros telones de vinilo son prefectas para fotos de smash pastel de cumpleaños y recién nacidos, te preocupes por los líos. |
Fortunately, scientific advances and the application of common sense can help to reduce and reuse the messes we create. | Afortunadamente, los avances científicos y el uso de sentido común pueden ayudar a reducir y volver a usar los desórdenes que creamos. |
The authority in charge of cleaning up the messes these superhero battles create is the Department of Damage Control. | La autoridad a cargo de limpiar el desastre dejado por las batallas de superhéroes es el Departamento de Control de Daños. |
This is also to be viewed as a mission of cleaning up the messes which cling stubbornly to current practices. | Esto también ha de considerarse como la misión de limpiar los desastres a los que se aferra obcecadamente la práctica vigente. |
Paul Hawken has correctly observed that big business creates the need for big government to constrain excesses and clean up the messes. | Paul Hawken ha observado correctamente que los grandes negocios crean la necesidad de grandes gobiernos para restringir sus excesos y limpiar los desastres. |
Mike Holmes was a local contractor with an idea to do an HGTV show where he fixes up the messes other contractors have left behind. | Mike Holmes era un contratista local con la idea de hacer un show de HGTV donde el arregla el desorden que otros contratistas han dejado atrás. |
Try departing from images that convey a perfect picture of reality; they likely won't be nearly as entertaining or gripping as those that include all the messes and imperfections of real life. | Intente apartarse de las imágenes que muestren una visión perfecta de la realidad; probablemente, no serán tan entretenidas o impactantes como las que reproduzcan los desórdenes y las imperfecciones de la vida real. |
It is hard at times for the family of the alcoholic to accept that he or she could possibly be lonely- for they provide support at such cost to themselves, and are 'always there' to clear up the messes. | Es duro ocasionalmente que la familia del alcohólico acepte que él o ella podría posiblemente ser sola para ellas proporciona la ayuda en tal coste a sí mismos, y es ` siempre allí ' al claro encima de los líos. |
This is merely the habit of putting things where they belong, instead of leaving them somewhere to be cleaned later, as well as cleaning any little messes quickly, instead of letting the messes build up. | Esto no es más que el hábito de poner las cosas donde pertenecen, en lugar de dejarlos en algún lugar de ser limpiados después, así como la limpieza de cualquier suciedad poco antes, en lugar de dejar que los comedores de construir. |
It's one thing not being able to communicate with your body, it's quite another having to pretend to be happy about the messes it gets you into–accidental pregnancy is the only life-changing and terrifying affliction you are morally obliged to be happy about. | Una cosa es no poder comunicarte con tu cuerpo, otra muy diferente es tener que fingir alegría por los líos en los que te mete – el embarazo accidental es la única aflicción aterradora que puede cambiarte la vida de la que estás moralmente obligada a alegrarte. |
From the beginning, the H33M clothing line has been committed to limiting their environmental impact when creating streetwear with (dare I say woke) thought provoking messaging; all the while H33M clothing evangelizes the message and cleans up the messes from the technologies of our past. | Desde el principio, la línea de ropa H33M se ha comprometido a limitar su impacto ambiental al crear ropa callejera con un mensaje que invita a la reflexión; mientras tanto, la ropa H33M evangeliza el mensaje y limpia los líos de las tecnologías de nuestro pasado. |
The messes with the basic operation of the stargates. | Entorpece el funcionamiento básico de los Stargate. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
