the manuscripts

Popularity
500+ learners.
But the manuscripts and antiques belong to your father.
Pero los manuscritos y las antigüedades pertenecen a tu padre.
A serious critical edition, based on the manuscripts was needed.
Hacía falta una edición crítica seria, basada en los manuscritos.
Some of the manuscripts refer to wine instead of vinegar.
Algunos de los manuscritos se refieren al vino en vez del vinagre.
Note there is a textual variance in the manuscripts of this passage.
Nota: Existe una variante textual en los manuscritos de este pasaje.
No trace of the manuscripts was ever found.
No hay rastro de los manuscritos nunca fue encontrado.
The length of the manuscripts will be from 3,500 to 4,000 words.
La extensión de los manuscritos será de 3.500 a 4.000 palabras.
Only a few of the manuscripts are illuminated.
Solo unos pocos de los manuscritos están iluminados.
The Committee of Experts, is responsible for revising the manuscripts.
El Comité de Expertos, encargado de la revisión de los manuscritos.
All the manuscripts from last year, five minutes ago.
. Todos los manuscritos desde el año pasado. Hace 5 minutos.
This written permission must be enclosed with the manuscripts for publication.
Esta autorización debe acompañar los manuscritos para la publicación.
In any case the manuscripts will not be returned.
En cualquer caso los originales no serán devueltos.
Note there is a textual variance in the manuscripts of this passage.
Observe como hay una discrepancia textual en los manuscritos de este pasaje.
At Alagir they burned the manuscripts of the Ossetian national singer, Kosta Khetagurov.
En Alagir quemaron los manuscritos del cantante nacional osetio, Kosta Khetagurov.
The following document must be completed by all the authors of the manuscripts.
El siguiente documento debe ser completado por todos los autores de manuscritos.
Eventually the manuscripts were printed so transformed into books.
Con el tiempo los manuscritos se imprimieron para así transformarse en libros.
The rest of the manuscripts will not require summary.
El resto de manuscritos no precisará de resumen.
Concurrently, the manuscripts are evaluated by peer review.
Al mismo tiempo, los manuscritos son evaluados mediante la revisión por pares.
Note there is a textual variance in the manuscripts of this passage.
Existe una discrepancia entre los manuscritos de este pasaje.
More than 100,000 people read the manuscripts or watch the videos every month.
Más de 100,000 personas leen los manuscritos o ven los videos cada mes.
Acceptance of the manuscripts depends on decisions from the Editorial Board.
La aceptación de los trabajos depende de la decisión del Cuerpo Editorial.
Word of the Day
slowly