the macaws

This palm tree has strong interaction with the fauna; their fruits are part of the macaws, capybaras, tapirs and emus diet among other animals, which are the seeds dispersers.
Esta palmera tiene fuerte interacción con la fauna, sus frutas integran la dieta de guacamayos, capibaras, antas, emas entre otros animales que son dispersores de las semillas.
Some are the macaws, alligators, manatees, monkeys, among others.
Algunos son los guacamayos, caimanes, manatíes, monos, entre otros.
It's also the largest of all the macaws.
Además es el más grande de los guacamayos.
After an afternoon with the macaws, we return to the lodge for dinner.
Luego de una tarde con los guacamayos, regreso al albergue para cenar.
Of course I have both the macaws.
Por supuesto que tengo a los dos guacamayos.
Now I understand why the macaws were so upset.
Ocupan grandes territorios Ahora entiendo por qué los guacamayos estaban tan molestos.
Sometimes the macaws get so noisy that someone has to take them outside.
A veces hacen tanto ruido que alguien las tiene que llevar afuera.
The guide used his binoculars to check the area where the macaws were flying around.
La guía usó sus binoculares para verificar el área por donde volaban los guacamayos.
Not only the macaws but also the parakeets, toucans and a spider monkey circled our heads!
¡No solo los guacamayos sino también los periquitos, tucanes y un mono araña daban vueltas alrededor de nuestras cabezas!
Great option for those who want to enjoy the sunset and the sight of the macaws.
Óptima opción para quien quiere disfrutar la puesta del Sol y apreciar el sobrevuelo de los guacamayos.
Because of this, it's disappearing close to rivers and roads outside of protected areas—bad news for the macaws.
Debido a esto, está desapareciendo cerca de ríos y caminos fuera de áreas protegidas, malas noticias para los Guacamayos.
In fact, our company, Rainforest Expeditions most likely would not exist if it were not for the macaws of Tambopata.
De hecho, nuestra empresa, Rainforest Expeditions probablemente no existiría si no fuera por los Guacamayos de Tambopata.
The Macaw Project is an ongoing research project on the macaws of Peru.
Proyecto De Guacamayos El Proyecto De Guacamayos es un proyecto de investigación en curso sobre los Guacamayos de Perú.
The interaction with the macaws of the Park is an attraction apart and makes the children happy, who can see them very closely.
El convivio con los guacamayos del parque es una atracción aparte y es la alegría de los niños, que pueden verlos muy de cerca.
The most important is almendro (Dipteryx panamensis), which provides 90 percent of the macaw's food and 80 percent of the macaws' nesting needs.
La más importante es el almendro (Dipteryx panamensis), que constituye el 90 por ciento de su alimentación y el 80% del sustrato de anidación.
We aim to arrive toward dusk, when the macaws are returning from their day's foraging to congregate in this very special breeding site.
Apuntamos a llegar hacia el atardecer, cuando los guacamayos están regresando de su búsqueda diaria de comida, para congregarse en este lugar de reproducción tan especial.
The distance between the bars of the cage is calculated so that the macaws cannot leave and the capuchins cannot enter.
La distancia entre las barras de la jaula ha sido calculada de modo que las guacamayas no puedan salir y los monos maiceros no puedan entrar.
The overriding aim was to get more of the macaws producing, especially those that had not yet passed any of their genetic uniqueness into a new generation.
El objetivo era obtener un número mayor de guacamayos productivos, especialmente aquellos que no habían transferido su valiosa información genética a la generación siguiente.
This is still a very small total, but over the years the changes in attitude catalyzed by the project have resulted in a cultural rejection of any more capture of the macaws.
Es todavía un número reducido pero los cambios de actitud producidos por el proyecto han provocado un rechazo cultural a la captura de guacamayos.
We have come a long way in understanding these interactions and now have a much better idea of what drives the annual life cycles of the macaws and parrots in Tambopata.
Hemos recorrido un largo camino en la comprensión de estas interacciones y ahora tenemos una idea mucho mejor de lo que impulsa los ciclos de vida anuales de los guacamayos y loros en Tambopata.
Word of the Day
hook