the lobbies
- Examples
From the review of the newspapers a total of 1058 pieces object of analysis has been found, writing units where there is presence of some of the lobbies typologies. | De la revisión de los diarios se ha desprendido un total de 1058 piezas objeto de análisis que son unidades redaccionales en las que aparecen alguna de las tipologías de lobbies. |
It would be important to prohibit smoking in the lobbies and other areas and to restrict to great extent the smoking areas but this is a partial solution because they still can freely smoke out of the campus. | Sería importante fortalecer las prohibiciones de fumar en pasillos y otras áreas, y restringir al máximo las zonas de fumado, aunque esto es solo una solución parcial, pues fuera de la universidad podrían seguir haciéndolo sin limitación. |
I call on all my fellow MEPs to give this matter some more thought, and not to allow themselves to be used by the lobbies on Wednesday but to give priority to the health protection of our citizens. | Insto a todos mis colegas a que se planteen de nuevo en serio esta cuestión y que el próximo miércoles en lugar de tirar del carro de los grupos de presión, otorguen prioridad a la salud de nuestros ciudadanos. |
Considering the great political or economic importance of the Model Law and taking into account that the proposed regulation is highly complex and very extensive, the participation with the interested agents (either through the lobbies or directly) may easily be considered as inadequate or incomplete. | Considerada la gran importancia política o económica de la Ley Modelo y habida cuenta que la regulación propuesta espor esencia compleja y muy amplia, la participación con los agentes interesados (a través de los lobbies o bien directamente) pueden ser considerados fácilmente como insuficientes o incompletos. |
The lobbies' dependencies are expressed as large pieces of furniture made of wood-framed panels, distinguishing themselves from the really structural elements of the building. | Las dependencias de los vestíbulos están expresadas como grandes muebles fabricados de paneles alistonados de madera, distinguiéndose de los elementos realmente estructurales del edificio. |
After that the team inspected all parts of the hospital except the lobbies. | El equipo inspeccionó posteriormente todos los departamentos del hospital excepto los vestíbulos. |
Undoubtedly, they are the lobbies having more space on media. | Son, sin ninguna duda, los lobbies que más espacio consiguen en los medios de comunicación. |
Registration: Areas in the lobbies of the hospital where patients fill out their financial paperwork. | Inscripción: Áreas en las recepción del hospital donde los pacientes llenan la documentación financiera. |
As soon as general statements move towards specific measures, the lobbies react. | Tan pronto como las declaraciones genéricas se convierten en medidas concretas, los grupos de presión reaccionan. |
An active Parliament must engage in dialogue with all interested parties and listen to all the lobbies. | Un Parlamento vivo debe dialogar con todos los interesados y escuchar a todos los lobbies. |
During breaks between the levels, the lobbies are crowded and there are long lines to the bathrooms. | Durante las pausas entre los niveles, los lobbies están llenos y hay largas colas para los baños. |
Where is the red line between the official talks, the actions of the lobbies and insider? | ¿Dónde se encuentra la línea roja entre las conversaciones oficiales, las actuaciones de los lobbies y la información privilegiada? |
According to pedestrians in the area, the lobbies in both hotels, were destroyed. | Según personas que transitaron por el lugar cuando ocurrieron las explosiones, el lobby de ambos hoteles quedó destruido. |
What are the lobbies doing in Europe regarding aid for the development of cooperation projects? | En cuanto a las ayudas para desarrollar proyectos de cooperación, ¿cómo es la actuación de los lobbies en Europa? |
I have been told by some who witnessed it that the scene in the lobbies became highly amusing. | Me han dicho algunos que lo presenciaron que la escena fue realmente divertida para los grupos de presión. |
Where is the red line between the official talks, the actions of the lobbies and insider? | ¿Dónde se encuentra la línea roja entre las conversaciones oficiales, las actuaciones de los els grups de pressió y la información privilegiada? |
In the coming months we will be hearing some strong criticism from the lobbies, but there will also be widespread support. | En los próximos meses oiremos duras críticas procedentes de los grupos de presión, pero también recibiremos un amplio apoyo. |
These rooms are located directly on the lobbies, which double as lounges and have direct access to the courtyard. | Las salas de conferencias se ubican en la planta baja junto a los vestíbulos, que funcionan también como salones con acceso directo al patio. |
The cloakrooms are located in the lobbies. Their use is free of charge to members of the audience. | El Teatro ofrece servicio de guardarropía gratuito para los asistentes a la función, situado en los vestíbulos del Teatro. |
This conversion reveals a lot about the power of attraction that this ideological movement has as well as about the lobbies at work. | Esta conversión revela mucho sobre el poder de atracción que este movimiento ideológico tiene y de los lobbies que lo promueven. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.