lack of education

Popularity
500+ learners.
This we could say is all due to the lack of education.
Esto podríamos decir es todo debido a la falta de educación.
The main reason for this is the lack of education.
La razón principal de esto es la carencia de la educación.
In rural Nicaragua, the lack of education is especially alarming.
En el área rural nicaragüense, la carencia de educación es especialmente alarmante.
He attributes this situation to the lack of education of these young people.
Atribuye esta situación a la falta de educación de esos jóvenes.
It begins with the lack of education.
Comienza con la falta de educación.
Look at the lack of education.
Vean la falta de educación.
If we add the lack of education of the population, we are very badly positioned.
Si añadimos la falta de educación de la población, estamos muy mal posicionados.
One major cause of such irresponsibility is the lack of education.
Una irresponsabilidad que tiene mucho que ver con la falta de educación.
So now you can see the lack of education with regard to sound.
Para que veais la falta de educación sobre esta cosa que se llama sonido.
For instance, let us consider how many children still suffer from illiteracy, the lack of education.
Pensemos, por ejemplo, en cuántos niños sufren todavía el analfabetismo.
Tallah also remembered the painful rates of mortality associated to the lack of education.
Además de esto, Tallah recordó las dolorosas tasas de mortalidad asociada a la falta de educación.
The government is trying to counter the lack of education for disadvantaged groups.
El Gobierno procura superar el déficit educativo de los grupos desfavorecidos de la población.
I believe that the lack of education is the greatest harm that can be done to children.
Considero que la falta de educación es el mayor daño que se le puede hacer.
In addition, poverty, the lack of education and unbalanced allocation of resources must also be addressed.
Por lo demás, la pobreza, la falta de educación y la asignación desigual de recursos son también cuestiones que deben atenderse.
To address the lack of education and skills of some women, WFP supported literacy-, health- and nutrition-skills training.
Para subsanar las carencias de educación y competencias de algunas mujeres, el PMA apoyó actividades de alfabetización y formación en salud y nutrición.
Unfortunately, we are getting used to the opposite, to the lack of education about art and knowledge and recognition of beauty.
Lamentablemente, nos estamos acostumbrando a lo opuesto. A la deseducación en el arte y al deshabituarse a la belleza.
Also, the lack of education and life opportunities, exacerbated by poverty, negatively impact the well being of girls and women.
Asimismo, la falta de educación y de oportunidades en la vida, agravadas por la pobreza, afectan negativamente al bienestar de las niñas y las mujeres.
It is suggested that many of the problems are related to the lack of education quality, relevance and exclusion from learning.
Se sugiere que muchos de los problemas están relacionados con la falta de calidad y relevancia de la educación, así como con la exclusión del aprendizaje.
Rashmila underscores the lack of education received by Kumaris and describes the challenges of returning to school without the necessary knowledge needed to succeed.
Rashmila subraya que las Kumaris no reciben educación y describe las dificultades de volver a la escuela sin el conocimiento necesario para tener éxito.
At a recent East Ramapo school board meeting, a father, Yoel Falkowitz, talks about the lack of education in the Hasidic boys yeshivas.
En una reciente reunión del Consejo Escolar de Ramapo del este, un padre, Yoel Falkowitz, habla sobre la falta de educación en los jasídico Boys yeshivas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of lack of education in our family of products.
Word of the Day
shark