inhabitant

Individuals are required to pay a 10% surcharge on their income tax, which is called the inhabitant tax.
Los individuos están obligados a pagar un 10% recargo sobre sus impuestos, que se llama el impuesto habitante.
The decisive intervention of its elite troops defeated the inhabitant race that fought until almost the extermination.
Esta intervención fue decisiva para que sus tropas de elite derrotaran a la raza habitante, que luchó casi hasta su exterminio.
Within municipal term there are other hermitages of great antiquity, witnesses of the inhabitant kernels with which counted from the first times.
Dentro del término municipal hay otras ermitas de gran antigüedad, testigos de los núcleos de habitantes con que contó desde los primeros tiempos.
It will avoid to keep it in suspension, raising the possibility that motor boats can reciderla endangering the life of the inhabitant wildlife and for us the success of the draw.
Así se evitará que la mantenga en suspensión, aumentando la posibilidad de que los barcos de motor pueden reciderla poner en peligro la vida de la fauna habitante y para nosotros el éxito del sorteo.
The comfort of a hotel room at the inhabitant.
La comodidad de una habitación de hotel en el habitante.
Its impact displaces the inhabitant of the center of the city.
Su impacto desplaza al habitante del centro de la ciudad.
The mind of the inhabitant has also his housing in the stay.
La mente del habitante tiene también su alojamiento en la estancia.
Behold the fierce Samnite, the inhabitant of the proud Capua.
Está también el feroz sannita, el habitante de la soberbia Capua.
Night in bivouac or at the inhabitant.
Noche en vivaque o en casa del habitante.
I write as the inhabitant of that small town about which so nelesno respond-Alyshta.
Escribo como el habitante de aquella ciudad sobre que así nelesno responden-Alyshta.
You can also, if you wish, Tatoo with henna in the inhabitant.
También puede, si lo desea, hacer una tatoo henna para alojamiento familiar.
Possible housing at the inhabitant.
Alojamiento posible en el habitante.
The architecture endures to live and to live endures, inexcusably, the inhabitant.
La arquitectura comporta el habitar y el habitar comporta, inexcusablemente, al habitante.
Architectural juxtapositions dramatise the sequence of spaces that lead the inhabitant to there room.
Las yuxtaposiciones arquitectónicas dramatizan la secuencia de espacios que conducen al visitante a su habitación.
Bearded agama—the inhabitant of the dry woods and semi-deserts of the central Australia.
El agama barbudo — el habitante de los bosques secos y los semidesiertos de Australia central.
Tango and its city are seen like symbols that represent an archetype of the inhabitant of Buenos Aires.
El tango y su ciudad vistos como símbolos que conforman un arquetipo del habitante de Buenos Aires.
However, all that changes when a distinction is made between the habitation and the inhabitant.
Pero todo cambia de aspecto cuando se establece la distinción entre la habitación y el habitante.
This had been used to blame the inhabitant, to blame the victims.
Esto fue utilizado en la campaña de culpar a los que eran victimas, el pueblo, pues.
Every spirit makes its house, and we can give a shrewd guess from the house to the inhabitant.
Cada espíritu hace su casa, y podemos dar una suposición astuta del habitante por la casa.
A lunch with the inhabitant in full heart of the Atlas to taste a good tagine!
Un almuerzo en el habitante en el corazón del Atlas al gusto un buen tagine!
Other Dictionaries
Explore the meaning of inhabitant in our family of products.
Word of the Day
to boo