- Examples
In this case, the immigration status of parents should be irrelevant. | En tal caso, debe ser irrelevante la situación de inmigración de los padres. |
The assailants did not check or know the immigration status of the victim. | Los agresores no chequearon, ni sabian el estatus migratorio del desamparado. |
Our system allows us to track the immigration status of all your personnel. | Nuestro sistema nos permite monitorizar la condición migratoria de todo el personal de su compañía. |
Therefore, there are risks in the business as well as in the immigration status. | Por lo tanto, hay riesgos en la empresa, así como en el estado de inmigración. |
And by the way, you are required to treat everyone regardless of the immigration status. | Y, por cierto, usted está obligado a tratar a todos con independencia de su estado migratorio. |
LR-121 does not create more requirements for most employers to check the immigration status of employees. | LR-121 no se crear más requisitos para la mayoría de los empleadores a verificar el estatus migratorio de los empleados. |
Usually, these programs are the only alternative for regularizing the immigration status of migrant workers and their families. | Usualmente, estos programas son la única alternativa de regularizar la situación migratoria de trabajadores migratorios y sus familias. |
We will verify the immigration status of any person if you gave us their Alien Registration Number. | Verificaremos el estado de inmigración de cualquier persona que usted nos dio el número de Registro de Extranjería. |
Other provisions remain, including one that instructs police to determine the immigration status of anyone they stop. | Otras disposiciones siguen vigentes, incluyendo una que ordena a la policía que verifique el estatus migratorio de cualquier persona que sea detenida. |
CSUs do not report the immigration status of applicants to anyone, nor do they deny admission based on immigration status. | CSUs no reportan el estatus migratorio de los solicitantes a nadie, ni niegan admisión basado en el estatus migratorio. |
Faced with this situation, in 2000 and 2001 Mexico opted for a program to regularize the immigration status of foreigners. | Confrontado con esta situación, en los años 2000 y 2001 México optó por llevar a cabo un programa de regularización migratoria. |
The Alabama law went even further, ordering schools to investigate the immigration status of parents. | La ley de Alabama fue aún más lejos, al ordenar a las escuelas que investigaran el estatus migratorio de los padres de los estudiantes. |
The Dominican government says they are working to regularize the immigration status of those affected, mostly of Haitian descent. | El gobierno dominicano dice que busca regularizar el estatus migratorio de las personas afectadas, en su mayoría de ascendencia haitiana. |
The British government is considering a plan to require schools to check the immigration status of their pupils, reveals the daily. | El Gobierno británico se plantea exigir a las escuelas que comprueben en qué situación se encuentran sus alumnos inmigrantes, señala el diario. |
It's the immigration status given to undocumented immigrants who are in jail, before transferring them to an ICE detention center. | Es el estatus de detención que le ponen a inmigrantes indocumentados que están en la cárcel, antes de transferirlos a un centro de detención de ICE. |
It then passed a law, SB 1070, requiring police to check the immigration status of all people they stop on the street. | Luego aprobó una ley, la SB 1070, exigiendo a los agentes de policía verificar el estatus migratorio de todas las personas que detuvieran en la calle. |
SB1070 requires Arizona law enforcement to question the immigration status of anyone they suspect might be without legal residency status. | SB1070 requiere la aplicación de la ley de Arizona, que cuestiona el estatus migratorio de cualquier persona que se sospeche que pudiera ser residente ilegal. |
Alabama legislators passed a controversial law in 2011 that required officials to check the immigration status of children in public schools. | En el 2011, congresistas de Alabama aprobaron una polémica ley que ordenaba que los funcionarios revisaran el estatus inmigratorio de los niños en los colegios públicos. |
It allows officers to inquire about the immigration status of any person arrested or legally detained and prevents cities from creating regulations against such questioning. | La propuesta permitiría a agentes policiales preguntar por la situación inmigratoria de personas arrestadas o detenidas legalmente, y prevendría que ciudades dispongan regulaciones contra tal cuestionamiento. |
If the residence is processed in Costa Rica it must be paid in the same bank account the sum of USD$200 by concept of change of the immigration status. | Si la residencia se tramita desde Costa Rica deberá cancelarse en la misma cuenta bancaria la suma de USD$200 por cambio de categoría migratoria. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
