the fuses

As well, they have a version with status light to easily determine the fuses that need to be replaced.
Asimismo cuenta con una versión con testigo luminoso para que resulte más sencilla la identificación de los fusibles que sea necesario sustituir.
The fuses av machines must not be exchanged.
Las máquinas de fusibles av no deben ser intercambiados.
The packaging of the fuses is beautiful, simple and convenient.
El embalaje de los fusibles es hermoso, simple y conveniente.
But not all worked (the fuses are not accessible).
Pero no todos sus estados (los fusibles no son accesibles).
If the fuses are blown, your treadmill will not start.
Si los fusibles están quemados, la caminadora no funcionará.
The breaking capacity of the fuses can reach 500A.
La capacidad de corte de los fusibles puede llegar a 500A.
Solution: Check the fuses in the mains distributor.
Solución: Comprobar los fusibles en la distribución de la casa.
If anything happens to me, the fuses for the mines are in here.
Si algo me sucede, los fusibles para las minas están aquí.
What are the basic military requirements for the fuses on MOTAPM?
¿Cuáles son las exigencias militares básicas para las espoletas de las MDMA?
If anything happens to me the fuses for the mines are in here.
Si algo me sucede, los fusibles para las minas están aquí.
Where are the fuses that I have ordered?
¿Dónde están los fusibles que he encargado?
All the fuses must be lighted at the same time.
Hay que encender todos los fusibles a la vez.
Only after the fuses are set to arm, can SD devices function.
Solo cuando se arman las espoletas, pueden funcionar los dispositivos de autodestrucción.
See the manual for positions of the fuses.
Averigua por el manual donde estén puestos los fusibles.
Now, go to the kitchen and take out the fuses.
Ve ahora a la cocina y saca los tapones del contador de la luz.
We decided to stay put as we unscrewed the fuses in the breaker box.
Decidíamos permanecer puestos mientras que desatornillamos los fusibles en la caja del triturador.
Just Plug it into OBD2 connector of truck or bus and remove the fuses mentioned.
Solo conéctelo al conector OBD2 del camión o autobús y quite los fusibles mencionados.
I'll flip the fuses, we can watch television.
Levantaré el fusible para ver la tele.
The fuses went through the rigorous tests and you can rest assured of the fuses.
Los fusibles pasaron por las rigurosas pruebas y usted puede estar seguro de los fusibles.
Access to the fuses, mains and dedicated connections can be gained by opening a door.
El acceso a los fusibles y conexiones se puede obtener mediante la apertura de una puerta.
Word of the Day
naughty