the flows
- Examples
Should the flows appear to change, the Commission will give consideration to the action to be taken. | Si se viera que varían los flujos, la Comisión se planteará la adopción de medidas. |
Inflation can affect cash flows to moderate or great extent, depending on the nature of the flows. | La inflación puede afectar en mayor o menor intensidad a los flujos de efectivo, dependiendo de la naturaleza de éstos. |
The fourth component contains more information about the flows. | El cuarto componente contiene más información sobre los flujos. |
One example is computing the flows of water, air or blood. | Un ejemplo es calcular los flujos de agua, aire o sangre. |
He also thinks that all the flows will change direction. | También piensa que todos los flujos van a cambiar de dirección. |
We see the flows of materials in a rather terrifying prospect. | Vemos el flujo de materiales en una perspectiva bastante aterradora. |
How do we control the flows of immigration which arise? | ¿Cómo podemos controlar las oleadas de inmigrantes que se producen? |
And this requires strong understanding of the flows in the marketplace. | Y esto requiere un conocimiento exhaustivo de los flujos en el mercado. |
Playing with the flows, cadences and words. | Juega con los flujos, cadencias y palabras. |
Politics becomes the struggle to control the flows of data. | La política se convierte en la lucha para controlar los flujos de datos. |
However, these are constantly transformed at the molecular level–driven by the flows. | Empero, se transforman constantemente al nivel molecular, guiadas por los flujos. |
It then summarizes the accounting rules used to record the flows and stocks. | Luego resume las reglas contables utilizadas para registrar los flujos y saldos. |
Objective: to offer a summary of the flows of freight transport by road. | Objetivo: ofrecer un resumen de los flujos del transporte de mercancías por carretera. |
It is unlikely that the flows will become positive in 2004-2005. | Pocas posibilidades existen que los flujos vuelvan a ser positivos en 2004-2005. |
To regulate the flows to the analysers. | Para regular los flujos enviados a los analizadores. |
Urballoon is a probe being introduced into the flows of our current urbanity. | Urballoon es una sonda que se introduce en los flujos de nuestra urbanidad contemporánea. |
Standard messages cover the flows associated with collateral exposures, instructions and movements. | Los mensajes estándar cubren los flujos asociados con las exposiciones de garantías, instrucciones y movimientos. |
However everything changes when the flows are mixed together! | Sin embargo, todo cambia cuando los flujos se mezclan! |
To regulate the flows to the analysers. | Para regular los flujos que reciben los analizadores. |
To regulate the flows to the analysers. | Para regular los caudales que llegan a los analizadores. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
