the final countdown

These requisites are present, and the final countdown has begun.
Estos requisitos están presentes, y la cuenta atrás final ha comenzado.
He told you that the final countdown had begun.
Y él le ha dicho que la cuenta atrás ha comenzado.
This is the final countdown.
Esta es la última cuenta regresiva.
Spa It's the final countdown.
Spa Empieza la cuenta atrás.
Look at this like the launch of a manned space flight at Cape Canaveral where all is in the final countdown.
Mirad esto como el lanzamiento de un vuelo espacial tripulado en Cabo Cañaveral en el que todo está en la cuenta atrás final.
We are now in the final countdown to identify all landing zones for the three Bali deliverables.
Nos encontramos ya en la cuenta regresiva final para identificar todas las zonas de aterrizaje en las tres esferas en las que podríamos obtener resultados en Bali.
Before the final countdown, all eyes were glued to the municipal clock to see how many minutes were left.
Antes del comienzo de la cuenta regresiva, el reloj municipal tomó una importancia extra, ya que todos lo mirábamos para saber cuántos minutos faltaban.
US $1 billion, or a third of the entire international cost, is needed in the final countdown phase from 2002 through 2005.
Se necesitan 1.000 millones de dólares, o una tercera parte del costo total internacional, para la fase final de cuenta atrás desde 2002 hasta 2005.
The Hotbid phase is your last chance to make bids, and is similar to the final countdown of the auctioneer in a live auction.
Esta fase es la última posibilidad de pujar y corresponde a la cuenta atrás del subastador en las subastas en directo.
With the final countdown to Paris set, hundreds of thousands registered to march just before the crucial summit.
Con la cuenta atrás a París en marcha, fuimos cientos de miles los que nos registramos para salir a la calle justo antes de la crucial cumbre.
Those in charge of bringing this once-invincible force to heel have started the final countdown for releasing a legal 'wrecking-ball' on them.
Los que están encargados de poner de rodillas a esta fuerza anteriormente invencible han empezado la cuenta atrás para soltar una bola de demolición sobre ellos.
It's the final countdown for the release of the new adidas Yeezy PowerPhase, the sneakers by Kanye West that will conquer sneakerheads.
Ha comenzado la cuenta atrás para el lanzamiento de las nuevas adidas Yeezy PowerPhase, las deportivas de Kanye West que conquistarán a los locos de las zapatillas.
All the signs on the road advertising hotels in Manaos were the final countdown to my desired destination.
Siguieron dos días en los que pude ganarle muchos kilómetros al camino, mientras que los carteles publicitando hoteles en Manaos me daban la cuenta regresiva hacia mi objetivo.
Great events are unfolding, and in total they will edge you towards a situation that will fulfill the needs that will signal the final countdown to the changes that are necessary.
Se están desarrollando grandes eventos y en total, ellos los orillarán a una situación que cumplirán las necesidades, que significarán el conteo final de los cambios que son necesarios.
Above all we emphasize to them that the final countdown on Heaven's clock is shortly to begin and also that the global conflagration that they so determinedly seek will not be permitted.
Por encima de todo, les insistimos en que la cuenta atrás final en el reloj del Cielo va a empezar en breve, y también en que la conflagración global que están tan determinados a buscar no se permitirá.
Now that we are in the final countdown to the launch of GT Sport, we thought there was no better way to show our appreciation then by giving the PS community a head start on their racing journey.
Ahora que nos encontramos en el conteo final hacia el lanzamiento de GT Sport, pensamos que no hay mejor forma de mostrarles nuestro aprecio que dándole a la comunidad de PS una ventaja en su veloz aventura.
The series of unprecedented events marked the final countdown for the global launch of Golden Age of Tech Phase II and the monumental moment when the ribbon would fall on our 21st-century cathedral.
Esta serie de eventos sin precedentes marcó el final de la cuenta atrás para el lanzamiento global de la Edad de Oro de la Tecnología Fase II y el momento monumental en que la cinta cayó en nuestra catedral del siglo XXI.
According to Forcieri, the final countdown for a reform is released that must represent an epochal change and supply the foundations of a logistic system governed inside of which they are completed also chosen of priority regarding new infrastructures.
Según Forcieri, se salta la cuenta atrás final para una reforma que debe representar un cambio de tiempo y proporcionar las fundaciones de un sistema logístico cuyos controlado dentro se realizan incluso elegidas de prioridad por lo que se refiere a las nuevas infraestructuras.
The final countdown started and there was no time for regrets.
Comenzó la cuenta regresiva y ya no había tiempo para arrepentimientos.
If you enjoy using the Final Countdown–Please consider rating 5 stars.
Si te gusta usar la cuenta regresiva – Por favor considere calificación 5 estrellas.
Word of the Day
haunted