entente

More Novo Mesto was awarded the Entente Florale designation.
Más Novo mesto ha recibido el símbolo Entente Florale.
The end point can be traced to the Lausanne Peace Treaty, signed between Turkey and the Entente Powers July 24, 1923.
El punto final se pone con el Tratado de Paz de Losanna, firmado entre Turquía y las potencias aliadas, el 24 de julio de 1923.
In this was essentially summed up the whole meaning of the Coalition, which was created as the last play of the Entente in Russia.
En esto consistía, en esencia, y a esto se reducía el verdadero sentido de la coalición, la última carta que la Entente se jugaba en Rusia.
Queen Victoria and King Louis-Philippe signed the entente cordiale in the chateau d'Eu.
La reina Victoria firmo en ese mismo castillo el Entente Cordiale con el rey Luis Felipe.
In spite of the entente reached by both countries, hostilities have continued.
A pesar de la entente alcanzada por ambos países, las hostilidades no cesaron.
To be sure, the Entente was one thing and Russia another.
Es verdad; la Entente era una cosa y Rusia otra.
They even saw it as a way of breaking up the Entente.
Incluso lo vieron como un modo de romper la Entente.
We don't know how the negotiations with the Entente will end.
No sabemos cómo terminarán las negociaciones con la Entente.
Behind the scenes its real aim was to split the Entente.
Detrás de la escena su verdadero objetivo era dividir la Entente.
The agents of the Entente had not yet spread their nets.
Los agentes de la Entente todavía no se habían extendido sus redes.
The robbers of the Entente scuttled shamefully out of Odessa and Sebastopol.
Los ladrones de la Entente frustran vergonzosamente fuera de Odessa y Sebastopol.
This plan was approved by the Entente states.
Este plan había sido aprobado por los Estados de la Entente.
The Russian ruling clique was divided, vacillating between Germany and the Entente.
La camarilla gobernante de Rusia se dividió, vacilando entre Alemania y la Entente.
The shadow of the Entente stood over the congress.
Sobre el Congreso se cernía la sombra de la Entente.
They were mortally afraid to let go of the skirts of the Entente.
Tenían un miedo pánico a soltarse de las faldas de la Entente.
The Entente powers wanted it.
La potencias de la Entente que quería.
The Council of the Entente States has concluded an agreement on transborder crime.
Los países del Consejo de la Entente tienen concertado un acuerdo sobre la delincuencia transfronteriza.
Kerensky decided to extend his hand to Kornilov, to the Kadets, to the Entente.
Kerenski decidió tender mano a Kornílov, a los kadetes y a la Entente.
The Entente was founded during the World War IV, while Spain attacked France.
La Entente se fundó durante la IV Guerra Mundial, cuando España comenzó su invasión en Francia.
The vassal states of the Entente form the third group.
El tercer grupo está formado por los Estados vasallos de las potencias de la Entente.
Other Dictionaries
Explore the meaning of entente in our family of products.
Word of the Day
spiderweb