the emirs

Popularity
500+ learners.
In the sixteenth century, the Tanukh became the emirs of the region.
Los Tanûkhiyîn se convirtieron en el siglo XVI en los emires de la región.
The Nasrites were probably the emirs who built the Alhambra, starting in 1238.
Los monarcas Ziries fueron con toda probabilidad los emires que construyeron la Alhambra, comenzando en 1238.
The residences of the emirs had constituted an architecture of second classroom in relation to the mosques.
Las residencias de los emirs habían constituido una arquitectura de la segunda sala de clase en lo referente a las mezquitas.
Generalife, or garden architect, former residence of the emirs Nastridov dynasty, which ruled in Granada in the 13-14 centuries.
Generalife Generalife, o arquitecto jardín, antigua residencia de los emires dinastía Nastridov, que gobernó en Granada en los siglos 13-14.
If Qaddafi's counter-revolution takes refuge in fantasies of al-Qaeda on Europe's doorstop, the emirs stoke the fires of the Shia Revival.
Si la contrarrevolución de Gadafi se refugia en fantasías de al-Qaida en el umbral de Europa, los emires avivan los fuegos del Renacimiento Chií.
I want to visit Book excursion Generalife, or garden architect, former residence of the emirs Nastridov dynasty, which ruled in Granada in the 13-14 centuries.
Quiero visitar order de excursión Generalife, o arquitecto jardín, antigua residencia de los emires dinastía Nastridov, que gobernó en Granada en los siglos 13-14.
Arch to the Reception Hall This photograph of the interior of the palace of the emirs of Bukhara in Samarkand (Uzbekistan) is from the archeological part of Turkestan Album.
Arco de entrada al salón de recepciones Esta fotografía del interior del palacio de los emires de Bujará en Samarcanda (Uzbekistán) proviene de la parte arqueológica del Álbum de Turquestán.
Door to the Reception Hall of the Emirs This photograph of the interior of the palace of the emirs of Bukhara in Samarkand (Uzbekistan) is from the archeological part of Turkestan Album.
Puerta al salón de recepción de los emires Esta fotografía del interior del palacio de los emires de Bujará en Samarcanda (Uzbekistán) proviene de la parte arqueológica del Álbum de Turquestán.
Throne of the Emir Kok Tash in the Reception Hall This photograph of the interior of the palace of the emirs of Bukhara in Samarkand (Uzbekistan) is from the archeological part of Turkestan Album.
Trono del emir Kok Tash en el salón de recepciones Esta fotografía del interior del palacio de los emires de Bujará en Samarcanda (Uzbekistán) proviene de la parte arqueológica del Álbum de Turquestán.
View of the Entrance to the Reception Hall (from the Courtyard) This photograph of the gateway to the palace of the emirs of Bukhara in Samarkand (Uzbekistan) is from the archeological part of Turkestan Album.
Vista de la entrada al salón de recepciones (desde el patio) Esta fotografía de la puerta del palacio de los emires de Bujará en Samarcanda (Uzbekistán) proviene de la parte arqueológica del Álbum de Turquestán.
In the North a number of the emirs' palaces/other abodes of members of the ruling class and their convoys were attacked by the protesters leading to the declaration of curfews in some states in the North to pre-empt further attacks.
En el Norte, un número de palacios de emires y otras residencias de miembros de la clase dominante y sus convoyes fueron atacados por los manifestantes, lo que condujo a la declaración de toques de queda para evitar más ataques.
Visitors to this centre can see items representing the religion, science and economy of the Moors, as well as objects from the early years of their presence on the Iberian Peninsula, with two distinct periods under the emirs and under the caliphs.
En este centro se pueden encontrar muestras representativas de la religión, la ciencia y la economía islámica, así como objetos de los primeros años de presencia musulmana en la Península Ibérica, diferenciando los períodos emiral y califal.
Since this time, the Emirs of Qatar have sought to change the country's priorities to make the country modern and competitive.
Desde este momento, los emires de Qatar han buscado cambiar las prioridades del país para hacer que el país moderno y competitivo.
Having no military purposes, it was the privileged abode of the Emirs where they used to go either for hunting gazelles or just for a little rest.
El palacio no tenía obligaciones militares, sino que era la mansión privilegiada de los emires para los días de caza de gacelas o para descansar.
Finally, in April 1263, the town was besieged by one of the Emirs of the Sultan Baibars: the village was plundered and the impressive Crusader basilica was destroyed forever.
Finalmente, en abril de 1263 la ciudad fue presa de un asalto por uno de los emires del sultán Baibars: el pueblo fue saqueado y la imponente basílica cruzada destruida para siempre.
The emirs of Granada were victorious in important battle, on a floodplain known as the 'Vega de Granada' in 1319, with the help of Moroccan forces and during which two of the children of the Castilian dynasty perished.
Los emires granadinos consiguieron en particular una importante victoria, la conocida como de la Vega de Granada, en 1319, con la ayuda de contingentes marroquíes y durante la cual murieron dos infantes de Castilla.
Word of the Day
healthy