the embassies
Popularity
500+ learners.
- Examples
Did the embassies fail in some way? | ¿Las embajadas no cumplieron su cometido? |
However, I neglected the embassies area as they were not indicated on the map and my time was limited anyway. | Sin embargo he descuidado la zona de las embajadas porque no estaban señalizadas y de todas formas mi tiempo era limitado. |
In this sense, they noted the importance of maintaining dialogue with international organisms and to reinforce the links with the embassies. | En este sentido, vieron importante mantener el diálogo con organismos internacionales y reforzar los vínculos establecidos con las embajadas hasta ahora. |
Special security measures had been taken for the personnel and families attached to the embassies in Iraq and Jordan. | También se habían adoptado medidas especiales de seguridad para el personal delas embajadas de EstadosUnidos y sus familias en Irak y Cisjordania. |
I discovered it before leaving but I didn't have a chance to take photos because there was always the problem of accessing the embassies. | Las he descubierto antes de marcharme pero no he hecho fotografías porque siempre había el problema de acceder a ellas. |
Østerbro: many of the embassies are based in this area. | Sterbro: muchas de las embajadas se encuentran en esta área. |
The ceremonial opening of the embassies was emotional for many. | La ceremonial apertura de embajadas fue emotiva para muchos. |
Apartment in a quiet district, near to the embassies. | Apartamento en una zona tranquila, cerca de las embajadas. |
My aim is to work with the rest of the embassies. | Mi pretensión es trabajar conjuntamente con el resto de embajadas. |
Staff in the embassies and consulates are efficient and speak English. | El personal de las embajadas y consulados son eficientes y hablar Inglés. |
Below you will find an overview of the embassies and consulates in Managua. | Abajo encontrará un vistazo de las embajadas y los consulados en Managua. |
As the capital, most of the embassies and consulates are located in Sofia. | Como capital, la mayoría de las embajadas y consulados se encuentran en Sofía. |
Please note that the embassies of these countries in Berlin, Warsaw and Vienna. | Tenga en cuenta que las embajadas de estos países en Berlín, Varsovia y Viena. |
The hotel is located near the embassies of Australia, Germany, Singapore and Malaysia. | El hotel está cerca de las embajadas de Australia, Alemania, Singapur y Malasia. |
Contacts were also made with the embassies of several donor countries at Lomé. | También se establecieron contactos con las embajadas de varios países donantes en Lomé. |
In July, we held interviews with members of the embassies of Holland and Germany. | En julio, nos entrevistamos con integrantes de las Embajadas de Holanda y Alemania. |
In desperation, many of them sought help from the embassies of neutral states. | Desesperados, muchos de ellos buscaron ayuda en las embajadas de Estados neutrales. |
Also get in touch with the tourist support services offered by the embassies. | También póngase en contacto con los servicios de asistencia turística ofrecidos por las embajadas. |
The reception was attended by a large representation of the embassies accredited in Spain. | A la recepción asistió una numerosa representación de las embajadas acreditadas en España. |
Behind the embassies stood their governments. | Detrás de los embajadores estaban sus respectivos gobiernos. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
