eagerness

Wherever we go in the world we see souls tormented by the feeling of loneliness, the sense of abandonment and the eagerness to be able to form bonds of friendship, although they do not know how to do it.
Por donde nos movemos en el mundo, vemos almas atormentadas por el sentimiento de soledad, por la sensación de abandono en que se ven, ansiosas por formar vínculos de amistad, a pesar de no saber cómo hacerlo.
He has also blessed with the eagerness to learn.
Él también te ha bendecido con el entusiasmo para aprender.
This could happen only if you have the eagerness.
Esto podría ocurrir solo si tienes la impaciencia.
I love to see the eagerness children have for learning.
Me encanta ver el entusiasmo de los niños por el aprendizaje.
This did not deter the eagerness of the Israelites.
Esto no impidió el entusiasmo de los israelitas.
But that enhances the eagerness, the earnestness of Krsna.
No obstante, ello incrementa la avidez, el anhelo de Krishna.
I can see the eagerness in your eyes.
Puedo ver el entusiasmo en sus ojos.
Although she hid it well, Takeru could sense the eagerness in her movements.
Aunque lo ocultaba bien, Takeru podía sentir la impaciencia en sus movimientos.
We are most appreciative of the eagerness that you have shown.
Apreciamos muchísimo el entusiasmo que usted ha mostrado.
Noda could see their grip on their weapons, the eagerness in their eyes.
Noda podía ver como apretaban sus armas, la impaciencia en sus ojos.
Do not be diverted by the eagerness and pressure.
No deje que el entusiasmo y la presión le desvíen del camino.
I am inspired each day by seeing the eagerness that children have for learning.
Me siento inspirada cada día al ver el entusiasmo que demuestran los niños por aprender.
Later, the eagerness to work overtime and get more pay turns into an addiction.
Después, el ansia de realizar horas extra para obtener mejor salario se vuelve adicción.
It speaks of the eagerness of the students and the Love of Bhagavan.
Esto pone de manifiesto el anhelo de los estudiantes y el amor de Bhagavan.
But Fragoni, smiling at the eagerness of Steinholt, interposed with a kindly but arresting gesture.
Pero Fragoni, sonriendo ante el entusiasmo de Steinholt, se interpuso con un gesto amable pero firme.
We note in this regard the eagerness of the signatories to implement the Lusaka process.
A este respecto, tomamos nota de que los signatarios desean aplicar el proceso de Lusaka.
The indignation and the eagerness to have justice is what today moves everyone in dignified silence.
La indignación y las ganas de tener justicia es la que mueve hoy a todos en digno silencio.
I must give him very honorable mention for the eagerness he displayed in this instance.
Tengo que hacer una mención muy honrosa de la solicitud que desplegó en esa circunstancia.
Another big red flag is the eagerness with which companies have embraced transparency legislation.
Otra gran señal de alarma es el entusiasmo con el que las empresas han aceptado las leyes de transparencia.
We rejoice at the outpouring of caring about others and the eagerness to participate in transforming your world!
¡Nos regocijamos por el alud de preocupación por otros y la impaciencia para participar en la transformación de vuestro mundo!
Other Dictionaries
Explore the meaning of eagerness in our family of products.
Word of the Day
to cast a spell on