the drafts
Popularity
500+ learners.
- Examples
Publishers can filter the drafts list as needed. | Los publicadores pueden filtrar la lista de borradores si es necesario. |
Everything's in the drafts folder. | Todo está en la carpeta de borradores. |
The now-approved version, discussed for just six months and passed overnight, was the least demanding of all the drafts. | Finalmente, el ahora aprobado fue discutido solo seis meses y fue votado en una noche y es el menos exigente de todos los presentados. |
As communication progressed, the men shared an email account and left messages in the drafts folder to avoid detection. | Más adelante, los hombres comenzaron a usar una misma cuenta de correo electrónico donde se dejaban mensajes en la carpeta de borradores, para no ser detectados. |
On 23 and 24 July 2000 the drafts were put to a referendum and approved by a vote of over 86 per cent. | Los días 23 y 24 de julio de 2000 se someten estos proyectos a referéndum y son aprobados con un porcentaje superior al 86% de los votos. |
The authors will have 5 days to revise the printing drafts. In other words, they must verify that the drafts correspond to the originals. | Los autores tendrán un plazo de cinco días para la corrección de pruebas de imprenta, que consistirá en comprobar que éstas se corresponden con sus originales. |
An exclusive and safe MBO customer area, where you can upload your original material, review the drafts of the project and discuss the progress online with your producer. | Espacio de cliente MBO exclusivo y seguro para subir los materiales originales que quieras traducir, para revisar sus avances y comunicarte con tu productor. |
Further progress had been made on the drafts of documents A/AC.105/L.253 and L.254 concerning nuclear power source applications in outer space. | En cuanto a la cuestión de la utilización de las fuentes nucleares de energía en el espacio ultraterrestre se han logrado progresos en la labor sobre los proyectos de documentos A/AC.105/L.253 y L.354. |
Both cases are represented in the drafts above. | Estos dos casos están representados en los croquis de arriba. |
Under Posting order, you can either publish the drafts randomly or sequentially. | BajoOrden de Entradas,puedes publicar los borradores aleatoriamente o secuencialmente. |
But the drafts in your world scare me. | Pero los vientos de tu planeta me asustan. |
Between the drafts subsidized is also the Trapani-Cagliari. | Entre las tratas subvencionadas le está incluso Trapan-Cagliari. |
The intersessional working group will finalize the drafts prior to COP8. | El grupo de trabajo entre sesiones concluirá los proyectos antes de COP8. |
I made a systematic study of the drafts of the rules. | He estudiado de forma sistemática los esbozos de las reglas. |
Sri Lanka: Reviewed the drafts and provided technical support for monitoring the PRSPs. | Sri Lanka: Examinó los proyectos y dio apoyo técnico para supervisar los DELP. |
All adrift in the drafts of the winds without altering course. | Todos flotaban en las corrientes de aire de los vientos sin alterar su rumbo. |
Restrictions that might get encoded in the drafts of the law under discussion. | Restricciones que podrían quedar codificadas en los borradores de la futura ley. |
Under Posting order, you can choose to either publish the drafts randomly or sequentially. | BajoOrden de las Publicaciones,puedes elegir publicar los borradores aleatoriamente o secuencialmente. |
Director-General Mike Moore outlined key points of the drafts. | El Director General, Mike Moore, destacó los aspectos clave de los proyectos. |
You can save the drafts of your posts. | Se pueden guardar borradores de posts. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
