the divas

Popularity
500+ learners.
The DIVAS' DREAM luxury collection is a tale of beauty.
La colección de lujo DIVAS' DREAM es una historia de belleza.
Thankfully,my Super Bowl rantwas heard and the divas delivered.
Afortunadamente, mi enojo al Super Bowl fue escuchado y las divas volvieron a la televisión.
Feminismo Pop is a series of staged pieces in which they're the divas but we decide on the causes.
Feminismo Pop son una serie de piezas escénicas en las que ellas son las divas y nosotras decidimos las causas.
And this season they are the stars of our wardrobe: gold, platinum, and copper, which make us shine like the divas of old even on the darkest of nights.
Y en ésta temporada son de verdad ellos los protagonistas de nuestros guardarropas: oro, platino y cobre, que nos hacen brillar como divas de otros tiempos incluso en las noches más oscuras.
This category is based on imitating fashion models on runways but exaggerating the attitude and adding your own personality, like the divas of the 90s.
RUNWAY Impartido por Kiddy Smile, House of Mizrahi, París Categoría que se basa en imitar a las modelos como si desfilasen en una pasarela pero exagerando la actitud y añadiendo tu personalidad, como hacían las divas de los 90.
Bretón was thus very critical of the management of the Teatro Real, which showed its lack of support of national opera by neglecting it and by programming poor-quality Spanish works, centring its ideas on foreign operas and bowing to the wishes of the divas.
Así, Bretón se muestra muy crítico con la gestión del Teatro Real, que no apoyaba la ópera nacional al programar las obras españolas mal y con desidia, centrando sus intereses en las óperas extranjeras y cayendo en la sumisión al divismo de los cantantes.
The divas are dressed in glamour, elegance, and style.
Las divas se visten con glamour, con elegancia, con estilo.
In subsequent years, she won the Divas Championship a record-tying three times.
En los años siguientes, ganó el Campeonato de Divas un récord para empatar tres veces.
Join the Divas from Blue Chairs and enjoy the pop throughout the decades.
Únete a las Divas de Blue Chairs y disfruta del pop de las décadas.
Marilyn Melusina was built as a tribute to the Divas Divas, Marilyn Monroe.
Melusina Marilyn se realizó como homenaje a las Divas de las Divas, Marilyn Monroe.
Inspired by the iconic divas of our time, the Divas' Dream jewellery collection wants to exalt the essence of Italian femininity.
Inspirada en las icónicas divas de nuestro tiempo, la colección Divas' Dream desea exaltar la esencia de la feminidad italiana.
Inspired by the iconic divas of our time, the Divas' Dream jewellery collection wants to exalt the essence of Italian femininity.
Inspirada en las icónicas divas de nuestro tiempo, la colección de joyas Divas' Dream desea exaltar la esencia de la feminidad italiana.
Phoenix is critical to the calendar and the state of the Divas division, so I prefer to continue living with her boyfriend relaxed Edge.
Phoenix es crítica con el calendario y el estado de la división de Divas, así que prefiere seguir haciendo vida relajada junto a su novio Edge.
After acting as the valet for R-Truth in late 2010, Torres won the Divas Championship for the second time at the 2011 Royal Rumble in January.
Después de actuar como el valet para R-Truth en tarde 2010, Torres ganó el Campeonato de Divas por segunda vez en el 2011 Royal Rumble en enero.
This summer, Music is at the heart of this show and follows the timeless hits of the Divas whose songs shaped our lives.
Este verano, la música será el hilo conductor de esta nueva historia, en la que te emocionarás con los éxitos de las grandes divas.
At Night of Champions, Torres won the Divas Championship, becoming the first person to win it on three occasions, and held the title until January 2013.
En la noche de campeones, Torres ganó el Campeonato de Divas, convirtiéndose en la primera persona en ganar en tres ocasiones, y mantuvo el título hasta enero 2013.
At the Royal Rumble on January 30, 2011, the Raw General Manager added Eve to a two-on-one handicap match for the Divas Championship, turning it into a four-way match.
En el Royal Rumble en enero 30, 2011, el Director General crudo añadido Eva a un fósforo de la desventaja de dos-en-uno para el Campeonato de Divas, convirtiéndose en un partido de cuatro vías.
Word of the Day
to tuck in