diplomacy

Thanks for the diplomacy lesson.
Gracias por la lección de diplomacia.
Thanks to the diplomacy and professionalism of the Italian presidency, we have been able to steer clear of the shoals and come safely to harbour.
Gracias a la diplomacia y la profesionalidad de la Presidencia italiana, pudimos evitar los escollos y llegar a buen puerto.
In that sense, the diplomacy and hemispheric understanding which are expressed in OAS resolutions are the factors which will make it possible for this continental problem to be resolved.
En este sentido, la diplomacia y la comprensión hemisférica expresadas en resoluciones de la OEA son los factores que permitirán resolver este problema continental.
The diplomacy missions were a success, and the young apprentice was most excited about it!
¡Las misiones diplomáticas fueron un éxito y el joven aprendiz estaba muy entusiasmado!
But the diplomacy of Francis lives even by these defeats.
Pero la diplomacia de Francisco vive también de estas derrotas.
We will work under the treaties and the diplomacy.
Trabajaremos en el área de los tratados y de la diplomacia.
It's not the diplomacy, it's not the political talk...
No es la diplomacia, y no es el debate político.
How can the diplomacy of science advance?
¿Cómo se podría avanzar en la diplomacia de la ciencia?
I don't think the diplomacy is my thing.
Realmente no creo que la diplomacia sea lo mío.
I don't think the diplomacy is my thing.
Creo que la diplomacia no es lo mío.
And we can do so through what I call the diplomacy of knowledge.
Y podemos hacerlo a través de lo que llamo la diplomacia del conocimiento.
Another encouraging political development has been the diplomacy of Chairman Karzai and his Administration.
Otro acontecimiento político alentador ha sido la diplomacia del Presidente Karzai y su Administración.
As well as the diplomacy and perseverance.
Así como la diplomacia y la perseverancia.
This confraternization between the two groups is part of the diplomacy of receiving guests.
Esta confraternización entre los dos grupos hace parte de un protocolo de recepción.
This is not a time for Iraq to be practising the diplomacy of brinkmanship.
Éste no es momento para que el Iraq practique una diplomacia suicida.
I'll just deal with the diplomacy.
Yo me encargaré de la diplomacia.
Tell him, with all the diplomacy of Libra, that repeated figurine does not fill the album.
Dile, con toda la diplomacia de Libra, que figurita repetida no llena el álbum.
Among them were the diplomacy, armed forces, negotiators, and other formal and informal actors.
Entre ellos se encontraban la diplomacia, fuerzas militares, negociadores y otros actores informales, etc.
Nard: it is a privileged scent to facilitate the contacts, to develop the intuition and the diplomacy.
Nardo: es un olor privilegiado para facilitar los contactos, desarrollar la intuición y la diplomacia.
Chavez has suspended his international tours but he maintains the diplomacy of alignment with the Havana-Damascus-Teheran axis.
Chávez ha suspendido sus giras internacionales pero mantiene firme la diplomacia de encuadramiento en el eje La Habana-Damasco-Teherán.
Other Dictionaries
Explore the meaning of diplomacy in our family of products.
Word of the Day
spiderweb