the differentials

This is seen as uncontroversial from an investor perspective as long as the differentials in voting rights are disclosed to all potential purchasers.
Desde el punto de vista del inversor esto no admite polémicas, en la medida en que los coeficientes de los derechos de voto se den a conocer a todos los posibles compradores.
First, the differentials are found across occupations: the firms that pay professionals a premium over the market average also pay less skilled workers a premium over the market average in their occupations.
En primer lugar, se encuentran diferenciales entre ocupaciones: las empresas que pagan a los profesionales una prima superior al promedio del mercado también pagan a los obreros menos capacitados una prima superior al promedio del mercado en sus ocupaciones.
One of the differentials concerning data journalism is its visualization.
Uno de los diferenciales referentes al periodismo de datos es su visualización.
All are characteristically different, depending on the differentials of their ascendant careers.
Todos son característicamente distintos, dependiendo de las diferencias de sus carreras ascendentes.
Usually, the courts have held that the differentials were unjustified.
Normalmente los tribunales habían sostenido que esas diferencias no estaban justificadas.
All are characteristically different, depending on the differentials of their ascendantˆ careers.
Todos son peculiarmente distintos, dependiendo de las diferencias de sus andaduras como ascendentes.
All are characteristically different, depending on the differentials of their ascendant careers.
Todos poseen unas características diferentes, dependiendo de las diferencias de sus carreras ascendentes.
Checking the differentials plays a big part in maintaining your car.
Comprobación de los diferenciales juega un papel importante en el mantenimiento de su coche.
That was one of the differentials in the Institute of Physics.
En eso se diferenciaba el Instituto de Física.
The operators also quickly realized it is rarely necessary to lock the differentials.
El operador también se dio cuenta rápidamente de que rara vez es necesario bloquear el diferencial.
When the surface changes, the mechanics replace the differentials, suspension and even the braking system.
Cuando cambia la superficie los mecánicos sustituyen los diferenciales, las suspensiones y hasta el sistema de frenos.
Furthermore, Canada had not agreed to eliminate discriminatory mark-ups but merely not to increase the differentials.
Además, el Canadá no había aceptado eliminar los aumentos de precio discriminatorio sino simplemente no aumentar los diferenciales.
For example, the magnitude of the differentials would not be particularly relevant if the products realizing the resulting benefits were imports.
Por ejemplo, la magnitud de las diferencias no sería particularmente relevante si los productos que obtuvieran el consiguiente beneficio fueran importados.
In this, one must almost summon an unconscious to thought that would contain the differentials of what appears in thought.
Queda por asignar un inconsciente del pensamiento que contenga los diferenciales de lo que aparece en el pensamiento.
These differences, exacerbated by the crisis, have been reflected through the differentials in public borrowing and interest rates on state bonds.
Estas diferencias, exacerbadas por la crisis, se han reflejado en los diferenciales de préstamos públicos y tasas de interés de los bonos estatales.
One can certainly attempt to explain this by the differentials in the rate of indirect taxation, notably for alcohol and cigarettes.
Desde luego, podría tratar de explicarse por los diferenciales en el tipo de imposición indirecta, sobre todo en el alcohol y los cigarrillos.
Table 9 shows that over the last decade the differentials in labour force participation and unemployment between males and females have fallen substantially.
El cuadro 9 muestra que, durante la última década, las diferencias en los índices de participación y desempleo de hombres y mujeres se han reducido notablemente.
The Universidad Nómada believes there is an urgent need to identify the differentiating features and the differentials of political and institutional innovation that exist in specific experimentations.
Para la Universidad Nómada constituye una tarea urgente detallar los rasgos diferenciadores y los diferenciales de innovación política e institucional que presentan ciertas experimentaciones.
Although the information is still not complete, analysis of the phenomenon allows us to understand the reasons for the existence of the differentials.
El análisis del fenómeno, a pesar de que los datos son todavía incompletos, nos permite, sin embargo, entender las razones de la existencia de esta diferencia.
Secondary-primary differentials are generally larger than the differentials between those with no education and those with primary education.
Las diferencias relativas a la educación secundaria y primaria son por lo general mayores que la existentes entre quienes no han cursado estudios y quienes solo han cursado la escuela primaria.
Word of the Day
hidden