the diets
- Examples
There's no 'just' about dieting, and a lot of the diets that cut out entire food groups completely aren't healthy or necessary. | No hay una 'única' forma de hacer dieta y muchas de las que eliminan grupos alimenticios completos no suelen ser del todo saludables. |
Like vitamins, creatine performs certain functions at a physiological level within the organism, and it seems that the diets that we have mentioned may lack this element. | Al igual que las vitaminas, la creatina tiene ciertas funciones a nivel fisiológico dentro del organismo, y parece ser que en dietas como las mencionadas se pueden observar ciertas carencias. |
The level of isoflavones in the diets was not measured. | El nivel de isoflavonas en la dieta no se calculó. |
This is one of the diets of Mediterranean diet. | Esta es una de las dietas de la dieta mediterránea. |
It is now a staple in the diets of many cultures. | Ahora es un alimento básico en la dieta de muchas culturas. |
Therefore, during this phase, forget the diets. | Por lo tanto, en esa fase, olvídese de los regímenes. |
All of the diets contained at least 5 g lysine per Mcal DE. | Todas las dietas contenían al menos 5 g lisina por Mcal ED. |
In practice, the diets will be dictated by the availability of ingredients. | En la práctica, las dietas se confeccionarán según la disponibilidad de ingredientes. |
In this way, the app will show you the diets that you can follow. | De este modo, la app te mostrará las dietas que puedes seguir. |
There you can see, how are they selling the diets, what are their goals. | Ahí puedes ver cómo venden las dietas, cuáles son sus objetivos. |
Vegetarians have to be vigilant with the diets to ensure a nutritious balance. | Los vegetarianos tienen que estar alerta con las dietas para garantizar un equilibrio nutritivo. |
Of all the diets they looked at, which emerged the lightweight champion? | De todas las dietas que revisaron, ¿cuál resultó campeona? Ninguna. |
Forage forms a significant component of the diets of farm animals. | El forraje constituye un componente significativo de la dieta de los animales de granja. |
This impacts the diets of all peoples across the globe. | Esto tiene un impacto en las dietas de los habitantes de todo el mundo. |
As is the case with ordinary water, which also must exit in the diets. | Como es el caso con el agua ordinaria, que también debe salir en las dietas. |
Efficiency of monodiets (the diets based on any one product) is known for everything. | La eficiencia de los monoregímenes (los regímenes fundados en un producto cualquiera) es conocida a todo. |
This diet is not subject to the seasonal variations found in the diets of wild fish. | Esta dieta no está sujeta a las variaciones estacionales halladas en las dietas del pescado silvestre. |
Fruits, therefore, make up a significant part of the diets of most cultures. | Las frutas, son una parte significativa de la dieta de la mayoría de las culturas. |
ALA is deficient in the diets of most people in affluent societies. | El ALA se encuentra en deficiencia en la dieta de casi todas las personas de sociedades afluentes. |
It's a sustainable source of DHA, which is required in the diets of many fish species. | Es una fuente sostenible de DHA, que se requiere en las dietas de muchas especies de peces. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.