dessert

I like having the dessert table all to myself.
Me gusta tener la mesa de postres toda para mí.
Yeah, but you had the dessert bar idea, right?
Sí, pero tuvo la idea de postre bar, ¿verdad?
Would you like to see the dessert menu, Mrs. rose?
¿Le gustaría ver el menú de postres, Mrs. Rose?
And to see if the dessert bar was on the news.
Y mirando si el bar de postres salía en las noticias.
Sorry, one of the dessert platesdoesn't match.
Lo siento, uno de los platos de postre no hace juego.
This application is like the dessert cart lifelong.
Esta aplicación es como el carrito de postres de toda la vida.
Sorry, one of the dessert plates doesn't match.
Qué pena que uno de los platos para postre no combine.
Can i have the dessert menu, please?
¿Puedo tener la carta de postres, por favor?
I'm gonna have to see if that's on the dessert menu.
Veré si eso está en la carta de postres.
Would you like to hear the dessert menu?
¿Les gustaría oír el menú de postres?
I-I'd better get over to the dessert table.
Será mejor que vaya a la mesa de postres.
We want to see the dessert bar.
Queremos ver el bar de postres.
Would you like to see the dessert menu?
¿Quieren ver el menú de postres?
I'll meet you at the dessert bar.
Te veré en el bar de postres.
Would you like to see the dessert menu?
¿Quieres ver la carta de postres?
Let's just stop the dessert talk, can we?
Vamos a para la charla de postres, ¿Sí?
What are the dessert bowlsapplications?
¿Cuáles son las aplicaciones de cuencos de postre?
But the calories in the dessert will be much more.
Pero las calorías en el postre va a ser mucho más.
Sarah, do you want to go help Chloe with the dessert?
Sara, ¿quieres ir a ayudar a Chloe con el postre?
So, are you here for the dessert or the booze?
Entonces, ¿está aquí por el postre o el alcohol?
Other Dictionaries
Explore the meaning of dessert in our family of products.
Word of the Day
to cast a spell on