the dams
Popularity
500+ learners.
- Examples
That was what had happened when the dams were built at Bakun and Sungai Selangor. | Así ocurrió cuando se construyeron presas en Bakun y en Sungai Selangor. |
Asprocig data are eloquent. They show the kind of model represented by the dams. | Los datos que maneja la Asprocig son elocuentes y grafican qué tipo de modelo representan las hidroeléctricas. |
Since the dams are collected in discrete chunks, accuracy varies substantially from country to country. | Puesto que la información sobre presas se recoge por partes, la precisión varía mucho de un país a otro. |
Account farm Boxes for eight stallions, a stable and several sheds for the dams and foals. | Cuenta la finca con ocho Boxes para sementales, cuadra y varios cobertizos para los potros de recrío y yeguas de vientre. |
During the meeting, three deputies from the energy ministry read out separate reports on the water resources across Iran including the dams' water. | Durante la reunión, tres diputados del Ministerio de Energía leyeron informes separados sobre los recursos hídricos en Irán, incluido el agua de las represas. |
From December 13th, the workers overcame the dams of the regime and the trade union bureaucracy. | Desde el 13 de diciembre, los trabajadores empezaron a pasar, esta vez de forma generalizada, por sobre los diques de contención del régimen y de la burocracia sindical. |
In 1975, the dams of these reservoirs collapsed one after another. | En 1975, los diques de las represas se derrumbaron uno tras otro. |
Vaccinate the dams at the second, fourth and seventh month of pregnancy. | Vacunar las yeguas al segundo, cuarto y séptimo mes de gestación. |
Thus, the dams could break, we were informed, at any time. | Así, las presas se podrian romper, nos informaron, en cualquier momento. |
Does La Nación newspaper feel shame about the dams? | ¿Siente vergüenza el diario La Nación de las represas? |
The oyster culture in Yerseke was saved because of the dams. | La ostricultura de Yerseke fue salvada por estos diques. |
Beloveds, burst open the dams of your heart. | Amados, reventen los diques de su corazón. |
They unanimously warned about the low level of water behind the dams. | Advirtieron unánimemente sobre el bajo nivel de agua detrás de las presas. |
Investment to transport energy from the dams? | ¿Inversiones para transportar la energía de las represas? |
The catchment area of the l’Anglin, from the sources to the dams of: | Cuenca del Anglin, desde el nacimiento hasta los pantanos de: |
The catchment area of the l’Anglin, from the sources to the dams of: | cuenca del Anglin desde el nacimiento hasta los pantanos de: |
But can abbreviate over the dams. | Pero puede abreviar en los embalses. |
The sediment retained in the dams will not reach the flood plain. | Los sedimentos retenidos en la presa no llegarán a la llanura de inundación. |
MAGNETO-CHEMIE B.V. supplied the anodes for the cathodic protection of the dams and constructions. | MAGNETO-CHEMIE B.V. suministró los ánodos para la protección catódica de los diques y estructuras. |
At present, the river was dredged and the dams have a draught of 6 meters. | Ahora, el río fue dragado y las presas tienen un calado de 6 metros. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
