the creoles

In Guanajuato the followers of Father Hidalgo massacred the Creoles.
Esta masacre perdió a Hidalgo del padre la ayuda de criollos a otra parte en México.
With the arrival of immigrants and mixing with the creoles, born in the suburbs, the Tango.
Con la llegada de los inmigrantes y su mezcla con los criollos, nace en los suburbios, el Tango.
The viceroy Iturrigaray, supported by the creoles of the Ayuntamiento in Mexico City, declares the autonomy of the New Spain in view of the crisis of power in the metropolis.
El virrey Iturrigaray, apoyado por los criollos del Ayuntamiento de la ciudad de México, declara la autonomía provisional de la Nueva España ante la crisis de poder en la metrópoli.
Even if the Conquest of the Desert was officialized by the presence of the huincas (white people) in the area, trade (not always legal) between the mapuches and the creoles goes a long way back to times quite previous to the General Roca expedition.
Si bien con la Conquista del Desierto se oficializó la presencia huinca (gente blanca) en la región, el comercio (no siempre legal) entre mapuches y criollos es de larga data y bastante anterior a la expedición del General Roca.
The Creoles mainly live in the area around Bluefields and Corn Island.
Los criollos viven principalmente en la zona de Bluefields y Corn Island.
In Guanajuato the followers of Father Hidalgo massacred the Creoles.
En Guanajuato los seguidores del Hidalgo del padre masacraron a criollos.
The Creoles speak English or Caribbean English.
Los criollos hablan inglés o el inglés del Caribe.
Meanwhile Facebookito was specially designed for the Creoles with accounts on the social network Facebook.
Por su parte Facebookito se diseñó especialmente para los criollos con cuentas en la red social Facebook.
There exist two big groups that together represent 95 % of the population: the Creoles and mixed race.
Existen dos grandes grupos que juntos representan el 95% de la población: los criollos y los mestizos.
That is referring to the U20 World Cup final in which the Creoles exhibited the talent of their new litter.
Eso refiriéndose a la final del Mundial Sub20 en la que los criollos exhibieron el talento de su nueva camada.
The Creoles might support a transfer of power from Spain to themselves but not one in which the mestizos gained power.
Los criollos pudieron apoyar una transferencia de poderes de España a sí mismos pero a no uno en el cual los mestizos ganaron energía.
Before that, he argued, the Mosquito Indians and the Creoles maintained lucrative and extensive trade with Europe and the United States.
Antes de esta reincorporación, los indios mosquitos y criollos mantenían un comercio lucrativo y extenso con Europa y los Estados Unidos.
The country contains a number of social and cultural groups, including the Annobonese, the Bisio, the Creoles or Fernandino, the Bubi, the Fang and the Ndowe.
El País tiene varios grupos socio-culturales, cuales son: Annobones, Bisio, Criollos o Fernandinos, Bubi, Fang y Ndowe.
The solitude of the Creoles and the thousands of immigrants who settled fundamentally in the port of Buenos Aires come together in the tango.
Confluyen en el tango la soledad de los criollos y los miles de inmigrantes que a fines del siglo XIX se instalaron fundamentalmente en el puerto de Buenos Aires.
Are we capable of making that imaginary trip towards the Quichés, the Tz'utujils, the Lencas, the Miskitus, the Talamancas, the Garifunas, the Creoles?
¿Somos nosotros capaces de hacer ese viaje imaginario hacia los quichés, los zutuhiles, los lencas, los misquitos, los talamancas, los garífunas, los creoles?
Figuratively, we can see the Creoles moving in ships by sea, the coast's three indigenous peoples in canoes by river through the forests, and the mestizos on horseback over their farms.
Figurativamente, podemos ver a los creole moverse en barcos por el mar, a los indígenas en cayucos por los ríos y a las familias campesinas mestizas moverse en sus bestias por las fincas.
The ignored coast people of Guatemala, the Caracoles of Honduras and the Creoles, Miskitus and Garífunas of Nicaragua represent a goldmine of workers to the most prestigious cruise lines.
Los invisibilizados costeños de Guatemala, los caracoles y caracolas hondureños y los creoles, mískitos y garífunas nicaragüenses son una excelente cantera de mano de obra para las más prestigiosas compañías de cruceros.
If we really want the world to change, and not use the resistance of those below to clamber up, as the Creoles did in the Republics, we cannot be content with embellishing what exists.
Si queremos de verdad que el mundo cambie, y no usar la resistencia de los de abajo para treparnos arriba, como hicieron los criollos en las repúblicas, no podemos conformarnos con maquillar lo que hay.
The fact that the Mapuches did not join the war of independence and that later, in a humanitarian gesture, they gave persecuted royalists sanctuary, was seen by the Creoles as an act of 'treason'.
El hecho que los mapuches no se hayan sumado a la guerra de independencia y más tarde en una acción humanitaria dieran refugio a los realistas perseguido, fue visto por los criollos como un acto de 'traición'.
IIf the choreography tanguera evolved parallelly to the music and its you imagine they nurtured of the same sources, the cared goods and the Creoles, it is exactly to locate the first dancers among the creators of the Tango.
Si la coreografía tanguera evolucionó paralelamente a la música y sus figuras se nutrieron de las mismas fuentes, los géneros importados y los criollos, es justo ubicar a los primeros bailarines entre los creadores del Tango.
Word of the Day
Weeping Woman