creed

Isn't this the creed of a new culture?
¿No es ese el credo de una nueva cultura?
And that was the whole of the creed of the Salem colony.
Constituyó ése el entero credo de la colonia de Salem.
This teaching of the creed is Biblical.
Esta enseñanza del credo, es bíblica.
That's what will lend meaning to the creed our fathers once declared.
Esa obra dará significado al credo que nuestros ancestros una vez declararon.
As he says, Wayne of the situation serves as a reinforcement of the creed.
Como él dice, Wayne de la situación sirve como un refuerzo de las credo.
This is clearly written in the creed (creed 14) of your religious group.
Esto es lo que se explica en el credo (credo 14) de su congregación religiosa.
The second year will be based on the creed and the sacraments of initiation.
El segundo año trata sobre el credo y los sacramentos de la iniciación cristiana.
We are on strike against the creed of unearned rewards and unrewarded duties.
Estamos en huelga contra el credo de los beneficios no merecidos y los deberes no recompensados.
Eusebius of Cæsarea had just presented the creed which had been largely used prior to the controversy.
Eusebio de Cesarea, justamente había presentado el credo usado extensamente previo a la controversia.
While the creed is important, Christianity is more than intellectually believing in a creed.
Mientras que el credo es muy importante, la Cristiandad es más que el creer intelectualmente en un credo.
While the creed is very important, Christianity is more than intellectually believing in a creed.
Mientras que el credo es muy importante, la Cristiandad es más que el creer intelectualmente en un credo.
Not without reason, Christians in the early centuries were required to learn the creed from memory.
No por casualidad, los cristianos en los primeros siglos estaban obligados a aprender de memoria el Credo.
The Holy Spirit enlivens our commitment as we seek to rediscover the truths expressed in the creed.
El Espíritu Santo vivifica nuestro compromiso mientras intentamos descubrir de nuevo las verdades expresadas en el credo.
We are reminded of this by the dialogical format of the creed used in the baptismal liturgy.
Nos lo recuerda la forma dialogada del Credo, usada en la liturgia bautismal.
While the creed is important, genuine Christianity is more than intellectually believing in a creed.
Mientras que el credo es muy importante, la Cristiandad es más que el creer intelectualmente en un credo.
Thus the creed does not draw any boundaries that would deny other Christians access to salvation.
La Confesión de fe no pone límites que nieguen a otros cristianos su participación en la salvación.
It is no accident that we profess the creed in one form or another at each Sabbath gathering.
No es una casualidad que profesamos en el credo de una forma u otra en cada reunión del sábado.
Those with the temerity to question the creed and sacraments were criminalized, persecuted and eliminated.
Aquellos suficientemente temerarios para ponerlo en tela de juicio y los respectivos sacramento, eran criminalizados, perseguidos y eliminados.
And one of the reasons is that among the creed of Shaker-dom is that one should be celibate.
Y una de las razones es que parte de su credo es que uno debe ser célibe.
They say virtually that the Lord must not do anything further than what has been marked out in the creed.
Dicen virtualmente que el Señor no debe hacer nada más allá de lo que ha sido marcado en el credo.
Other Dictionaries
Explore the meaning of creed in our family of products.
Word of the Day
to frighten