courtesies

I am grateful for the courtesies shown.
Estoy agradecida por las muestras de cortesía mostradas.
But he does not know the courtesies to talk to his in-laws to be.
Pero no parece conocer las normas de cortesía para hablar con sus consuegros.
I would like to express my appreciation to the two Governments for the courtesies extended to me during the trip.
Deseo Expresar mi reconocimiento a los dos Gobiernos por las atenciones que tuvieron conmigo durante el viaje.
Despite her informal conversation with her leader Hachigoro, Fumiyo knew full well the courtesies that were due a superior officer.
A pesar de su conversación informal con su líder Hachigoro, Fumiyo sabía bien las cortesías que se le debían mostrar a un oficial superior.
And, I guess that was my thank you for the courtesies extended to these guys and the cast who were down there.
Era mi forma, también, de darle las gracias al equipo que se encontraba allí.
These Corinthian Christians need to render Paul and Apollos the courtesies associated with the royal household with which they are associated.
Estos cristianos corintios deben ofrecer a Pablo y Apolos la cortesía debida a la casa real con la que están asociados.
He also thanked Secretary General Carrington for the warm welcome accorded his delegation and for all the courtesies extended and arrangements made for the General Meeting.
También agradeció al Secretario General Carrington por la cálida bienvenida acordada a su delegación y por todas las cortesías y arreglos efectuados para la Reunión General.
The Commission is grateful to the Government of Haiti for all the courtesies extended to enable it to carry out this visit and for the invitation to visit the country periodically to conduct follow-up.
La Comisión agradece al Gobierno de Haití todas las facilidades que ha brindado para la realización de la presente visita y la invitación para visitar el país periódicamente con la finalidad de hacer seguimiento.
Mr. Dauth (Australia): I know we must be brief and thus must dispense with the courtesies, but it would be very wrong of me not to congratulate Denmark on its outstanding handling of the Council's work this month.
Sr. Dauth (Australia) (habla en inglés): Sé que debemos ser breves y por lo tanto prescindir de las formalidades, pero debo felicitar a Dinamarca por su destacada conducción de la labor del Consejo este mes.
The Commission expressed its gratitude to the Government of Haiti for all the courtesies extended enabling it to carry out these visits and for the invitation to return periodically to the country to conduct follow-up.
La Comisión expresó su gratitud al Gobierno de Haití por todas las atenciones que tuvo con la delegación para que pudiera llevar a cabo estas visitas, y por la invitación de regresar periódicamente al país para realizar un seguimiento.
The High-level Delegation expressed appreciation for the courtesies and cooperation extended it by President Aristide and the Government and people of Haiti, by representatives of opposition political parties, by civil society, and by the Conférence Episcopale.
La Delegación de Alto Nivel agradeció las muestras de cortesía y cooperación que le brindaron el Presidente Aristide y el Gobierno y el pueblo de Haití, representantes de los partidos políticos de oposición, la sociedad civil y la Conferencia Episcopal.
But I am sure that he will understand, as someone who observes the courtesies and recognises the basis on which a personal letter is written, that it is not for me to release a letter which I wrote to Mrs Gradin.
Pero estoy seguro de que, como persona que observa las cortesías y reconoce la base sobre la que se escribe una carta personal, entenderá que no me corresponde a mí hacer pública una carta que escribí a la Sra. Gradin.
The courtesies are not physical, the organizer decides who to grant them.
Las cortesías no son físicas, solo se permite el ingreso de dos personas gratis, el organizador decide a quién otorgarlas.
The courtesies of everyday life and the affection that should exist between members of the same family do not depend upon outward circumstances.
La cortesía de la vida diaria y el afecto que debiera existir entre los miembros de una familia no dependen de las circunstancias externas.
Other Dictionaries
Explore the meaning of courtesies in our family of products.
Word of the Day
swamp