commitment

Many brave men and women have made the commitment to peace.
Muchos hombres y mujeres valientes se han comprometido con la paz.
This is the commitment of my family, and our vocation.
Este es el compromiso de mi familia, y nuestra vocación.
The only question is, whether you can handle the commitment.
La única pregunta es, si usted puede manejar el compromiso.
Ecuador, Chile and Costa Rica also joined the commitment.
Ecuador, Chile y Costa Rica también se unieron al compromiso.
My commitment, and the commitment of our government, is total.
Mi compromiso, y el compromiso de nuestro gobierno, es total.
And that is the commitment I am willing to do.
Y ese es el compromiso que estoy dispuesto a hacer.
Let me reaffirm the commitment of Brazil to its full implementation.
Permítaseme reafirmar el compromiso del Brasil con su plena aplicación.
But the commitment of Washington and his men was absolute.
Pero el compromiso de Washington y de sus hombres era absoluto.
This is a document that identifies the commitment of the teacher.
Éste es un documento que identifica el compromiso del maestro.
You begin to believe in yourself and make the commitment.
Se empieza a creer en ti mismo y hacer el compromiso.
To assume the commitment and fulfillment of the environmental standards.
Asumir el compromiso y cumplimiento de los estándares ambientales.
None is more significant than the commitment to democratic values.
Nada es más importante que el compromiso con los valores democráticos.
This document shows the commitment to innovation of BAP Health.
Este documento muestra la apuesta por la innovación de BAP Health.
For the final stage of the commitment Ecuador made variants.
Para la etapa final del compromiso Ecuador realizó variantes.
Have you made the commitment to become an international intercessor?
¿Usted ha hecho el compromiso para volverse un intercesor internacional?
Articulate the commitment discovered and made during the study.
Articular el compromiso descubierto y hecho durante el estudio.
A solid reputation comes from the commitment to build trust.
Una sólida reputación proviene del compromiso de generar confianza.
I have taken the commitment of chanting the 16 rounds.
He tomado el compromiso de cantar las 16 rondas.
Professionals from different fields united by the commitment to our work.
Profesionales de diferentes ámbitos unidos por el compromiso con nuestro trabajo.
Venezuela highlighted the commitment by Yemen to promoting human rights.
Venezuela destacó la determinación del Yemen de promover los derechos humanos.
Other Dictionaries
Explore the meaning of commitment in our family of products.
Word of the Day
lean