the collaborators

Popularity
500+ learners.
In associating myself with your words, I would like to extend my thanks to all the collaborators and to the Papal Representations throughout the world.
Asociándome a su discurso, quisiera extender mi agradecimiento a todos los colaboradores y colaboradoras, así como a las representaciones pontificias del mundo.
Rivals on the pitch, but the collaborators in the study.
Rivales en la cancha, pero los colaboradores en el estudio.
A deferential greeting to you and all the collaborators of 30Days.
Un respetuoso saludo para usted y todos los colaboradores de 30Días.
They are the collaborators of the Great White Universal Fraternity.
Estos son colaboradores de la Gran Fraternidad Universal Blanca.
Name and curriculum of the collaborators on the dossier.
Nombre y resumen curricular de los colaboradores del dossier.
We want to thank all the collaborators' commitment to our project.
Queremos agradecer a todos los colaboradores su compromiso con nuestro proyecto.
The site is based on the collaborators' voluntary involvement.
El sitio se basa en la participación benevola de sus colaboradores.
Protection of the collaborators of each company.
Protección de los colaboradores de cada empresa.
This will be something that attracts the attention of the collaborators.
Esto será algo que a los colaboradores le llame la atención.
To all the collaborators of the magazine 30Days the certainty of our prayers.
A todos los colaboradores de la revista 30Días, la certeza de nuestras oraciones.
Those are the collaborators I want.
Esos son los colaboradores que yo quiero.
First, the collaborators must have equal responsibility for the result.
En primer lugar, los colaboradores deben tener la misma responsabilidad en el objetivo final.
I extend a heartfelt thank you to all the collaborators of the Dicastery.
Un afectuoso gracias a todos los colaboradores del dicasterio.
I would like to express my deepest gratitude to all the collaborators of the Herald.
Me gustaría expresar mi más profunda gratitud a todos los colaboradores del Herald.
I wholeheartedly thank all the collaborators who made all this work possible.
Doy las gracias a todos los colaboradores que han facilitado este trabajo.
Second, the contribution of each of the collaborators should have comparable dignity.
En segundo lugar, cada uno de los colaboradores debe tener una dignidad comparable.
Rosa and Luis with the collaborators.
Rosa y Luis con los voluntarios.
In this city there are descendants of the collaborators of the Nazis, uniformed or not.
Esta ciudad hay descendientes de los colaboradores de los nazis, uniformados o no.
Align the collaborators with the philosophy and direction of the company and its goals.
Alinear a los colaboradores con la filosofía y dirección de la empresa y sus metas.
What organizations were the collaborators?
¿Cuáles organizaciones fueron las colaboradoras?
Word of the Day
smell