the circuits

Popularity
500+ learners.
It is registered in the circuits of State officials.
El control preceptivo está consagrado en el párrafo primero del art.
After that, more competitions will come on the circuits in Czech Republic, Hungary and Italy.
Posteriormente, otras participaciones en circuitos de carreras en la República Checa, en Hungría y en Italia.
For this reason, the circuits are private and not regular.
Por este motivo los circuitos son privados y no regulares.
It includes all the circuits and scenes of the movie.
Incluye todos los circuitos y escenas aparecidas en la película.
As a bonus, one of the circuits offered make rappel.
Como plus, uno de los circuitos ofrece realizar rappel.
When all the circuits are busy, you need to get quiet.
Cuando todos los circuitos están ocupados, necesitas estar en silencio.
I do not know if the circuits are correct, captain.
No sé si los circuitos están correctos, Capitán.
Looks like we lost him in the circuits of time, duder.
Parece que lo perdimos por los circuitos del tiempo, Amigo.
Interrupt the circuits, save the trees, and breathe easier.
Interrumpir los circuitos, salvar los árboles, y respirar mejor.
Additionally it supports complex geometric boundaries for the circuits.
Además, soporta límites geométricos complejos para los circuitos.
For starters, the circuits are small and easy to learn.
Para los aficionados, los circuitos son más pequeños y fáciles de aprender.
I have traveled the circuits of all the universes.
He viajado por los circuitos de todos los universos.
Our location is prefect because it has access to all the circuits.
Nuestra ubicación es perfecta ya que tiene acceso a todos los circuitos.
Switch off power to the circuits you are testing.
Desconecte la alimentación de los circuitos que está probando.
Close the circuits and the door will open.
Cierren los circuitos y la puerta se abrirá.
The green and the red light indicate if the circuits are correct.
La verde y la roja indican si los circuitos son correctos.
I show all the circuits and offer good quality pictures.
Muestro los circuitos y fotos de buena calidad de oferta.
The client compares and evaluates each of the circuits, selects the best.
El cliente compara y evalúa cada uno de los circuitos, selecciona la mejor.
A power network needs to constantly change the circuits' configurations.
La red eléctrica necesita cambiar constantemente la configuración de los circuitos.
Yes, I think there must be a fault in one of the circuits.
Sí, creo que debe haber un fallo en uno de los circuitos.
Word of the Day
coat