capture

The judge reiterated calls for the capture of all four convicted rebels.
El juez reiteró la importancia de capturar a los cuatro rebeldes convictos.
I am watching from afar and awaiting backup to make the capture.
La vigilo desde lejos y aguardo refuerzos para capturarla de nuevo.
Choose an audio output of the capture card, if it has more than one.
Elije la salida de audio de la tarjeta capturadora, si tiene más de una.
But that debate was before the capture of Comrade Feliciano.
Pero ese debate fue antes de la captura del Camarada Feliciano.
Christophe Massiot wrote a complete description of the capture process.
Christophe Massiot escribió una descripción detallada del proceso de captura.
These options are only relevant to the capture screen.
Estas opciones solo son relevantes para la pantalla de captura.
Humanity is the main condition for the capture of animals.
La humanidad es la principal condición para la captura de animales.
I have an opportunity to make the capture right now.
Tengo una oportunidad para hacer La captura ahora mismo.
The amettiera VA01 helps to improve the capture of the fish.
El amettiera VA01 ayuda a mejorar la captura de los peces.
The thrill is in the chase, never in the capture.
La emoción está en la persecución, nunca en la captura.
NERV decided to attempt the capture of this Angel.
Nerv decidió intentar la captura de este Ángel.
The thrill is in the chase, never in the capture.
La emoción está en la caza, nunca en la captura.
Without mechanisms to utilize the capture energy into useful energy.
Sin mecanismos para utilizar la energía de captura en energía útil.
First, I congratulate you on the capture of Hamid Gul Baladur.
Primero, la felicito por la captura de Hamid Gul Baladur.
A.2–Protocol for the capture and control of exotic turtle populations.
A.2 - Protocolo para la captura y control poblacional de tortugas exóticas.
The thrill is in the chase, never in the capture.
La emoción está en la caza, no en la captura.
It is absolutely forbidden the capture of melodious birds and their sale.
Está absolutamente prohibida la captura de aves canoras y su venta.
Then follows the capture and ransom of Atahualpa.
A continuación viene la captura y el rescate de Atahualpa.
You can also select the aspect ratio for the capture.
Puede incluso seleccionar la relación de aspecto de la captura.
ScreenMaster also allows the automation of the capture process.
ScreenMaster también permite la automatización del proceso de capturación.
Other Dictionaries
Explore the meaning of capture in our family of products.
Word of the Day
to drizzle