the battalions

Popularity
500+ learners.
We are asking for an increase in size in the battalions already in situ.
Pedimos un aumento de los efectivos de los batallones que ya se encuentran sobre el terreno.
He asked us simply for cooperation in training the battalions that made up the newly-independent state's army.
Sencillamente nos pidió cooperación para entrenar los batallones que integrarían el ejército del nuevo Estado independiente.
Once the demobilization has begun, the battalions shall be considered to have lost their offensive battle capability.
Una vez iniciada su desmovilización, dicha unidad se considera que ha perdido su capacidad ofensiva de combate.
Such was the pattern of all the operations undertaken by the battalions of the CNT and the POUM.
He aquí el esquema de todas estas operaciones emprendidas por los batallones y las divisiones cenetistas y poumistas.
The mutiny of the battalions of the Guard foretold to the possessing classes not victory abroad but defeat at home.
La sublevación de los batallones de la Guardia no auguraba a las clases poseedoras un triunfo exterior, sino una derrota interior.
Meanwhile the battalions of the right faction saw that the Persians, who were before them, permits already in flight.
Mientras tanto, los batallones de la facción de la derecha, viendo que los persas, frente a ellos, permitida ya en vuelo.
People also talk about hundreds of arrest warrants and it's confirmed that young people are being recruited to enter the battalions.
También se habla de cientos de órdenes de captura y se confirma que se están reclutando jóvenes para ingresar a los batallones.
Night patrolling would be particularly important and the battalions with supporting aviation should be capable of and equipped for night operations.
Las patrullas nocturnas serían especialmente importantes, y los batallones apoyados por medios aéreos deberían estar equipados para llevar a cabo operaciones nocturnas.
In these four months, the battalions and larger units wiped out by the People's Liberation Army totalled 83 divisions, including 63 whole divisions.
En estos últimos cuatro meses, los batallones y unidades mayores liquidados por el Ejército Popular de Liberación sumaron el divisiones, incluidas 63 divisiones enteras.
If the battalions/units only have to haul parts of their resupply, divide these points with the point allocated for the percentage of resupply hauled.
Si los batallones/unidades solo tienen que realizar parte de su reabastecimiento, divida esos puntos por la puntuación asignada al porcentaje de reabastecimiento transportado.
Once disarmament operations have been concluded, it may be necessary to redeploy and extend the areas of operation of the battalions.
Una vez concluidas las operaciones de desarme, tal vez resulte necesario proceder a un redespliegue y la ampliación de las zonas de operación de los batallones.
The small village of Vacherauville, north of Verdun, was in the front line, and used by the battalions of Driant as an encampment.
La pequeña población de Vacherauville, al norte de Verdún, estuvo en primera línea de frente y fue utilizada por los batallones de Driant como acantonamiento.
Human Rights Watch also analyzed the annual number of killings attributed to the battalions and other tactical units attached to each of the 11 brigades.
Human Rights Watch también analizó la cantidad anual de ejecuciones atribuidas a los batallones y otras unidades tácticas adscritas a cada una de las 11 brigadas.
Blessed is the king who marcheth with the ensign of wisdom unfurled before him, and the battalions of justice massed in his rear.
Bienaventurado es el rey que marcha con la enseña de la sabiduría desplegada ante él y con los batallones de la justicia concentrados detrás de sí.
Blessed is the king who marcheth with the ensign of wisdom unfurled before him, and the battalions of justice massed in his rear.
Bienaventurado es el rey que marcha con el emblema de la sabiduría desplegado al frente y con los batallones de la justicia formados tras él.
The plan aims to ensure that the legally defined dates for the formation of headquarters and the battalions assigned to them can be met.
En el plan se procura asegurar que las fechas establecidas por ley para la formación del Estado Mayor y los batallones asignados a ella puedan cumplirse.
One of the battalions was commanded by Alvar Dávila, whose house stood in the area of Sotalvo, a village not far away from the city.
Uno de los batallones estaba comandado por Alvar Dávila cuyo señorío se extendía por la zona de Sotalvo, una localidad a escasa distancia de la capital.
Blessed is the king who marcheth with the ensign of wisdom unfurled before him, and the battalions of justice massed in his rear.
Bienaventurado es el rey que marcha con la insignia de la sabiduría desplegada al frente y con los batallones de la justicia alineados detrás de él.
If the battalions/units with own means have to haul major parts of their resupply over a distance significantly longer than the normal 100 kilometres, allocate points as follows.
Si los batallones/unidades deben realizar con sus propios medios una parte considerable de reabastecimiento en una distancia significativamente superior a los 100 km normales, asigne puntos en la forma siguiente.
The situation gets more complicated when taking into account the fact that the battalions have loyalty to rival oligarchs, who may annul their truce once the rebels are defeated.
La situación se complica más si se tiene en cuenta el hecho de que los batallones tienen lealtad a oligarcas rivales, que podrían anular su tregua una vez que sean derrotados los rebeldes.
Word of the Day
enough