the basque language
- Examples
In order to publicize its existence and activity, the Association regularly engages in publicity campaigns through the post, addressing its mailings in the Basque language. | A fin de dar a conocer su existencia y sus actividades, lanza regularmente campañas publicitarias por vía postal y pone la dirección de los destinatarios en vasco. |
Letters send between Bonaparte and Schuchardt in which the latter showed his interest for some of Bonaparte´s documents referring to the origin of the basque language and its relationship with other languages. | Correspondencia entre Bonaparte y Schuchardt en la que este último manifiesta su interés por parte del material que Bonaparte posee en referencia al origen del euskera y sus relaciones con otras lenguas. |
Linguists have puzzled over the origin of the basque language for centuries. | Los lingüistas llevan siglos tratando de determinar el origen del idioma vasco. |
The Basque language - Tourist Information Service of Sare (64) | La lengua vasca - Oficina de Turismo de Sare (64) |
Some of these subjects are taught in the Basque Language. | Algunas de estas asignaturas se imparten en euskera. |
Something slightly different occurs with the Basque language. | Algo ligeramente diferente ocurre con el euskera. |
I still have more questions regarding the Basque language course! | ¡Tengo todavía más preguntas sobre el curso de idiomas de vasco! |
During this century the activity around the Basque language increases. | La actividad en torno al euskara se acrecienta en este siglo. |
The roots of the Basque language are still unclear. | Las raíces del vascuence siguen sin estar claras. |
Social initiative is the driving force behind the revitalisation of the Basque language. | La iniciativa social es el motor de la revitalización del euskera. |
Building the future scenarios of the Basque language together (e5) | Construyendo los Escenarios de Futuro del Euskera Colaborativamente (e5) |
In the French territories the Basque language has no official recognition. | En los territorios del estado francés el euskara no tiene reconocimiento oficial alguno. |
The fifth corresponds to the progressive retreat of the boundary of the Basque language. | El quinto corresponde al retiro progresivo de la frontera de la lengua vasca. |
The Basque language is often cited as an example of a strange, exotic language. | La lengua vasca se cita a menudo como ejemplo de una lengua extraña, exótica. |
Finally, the Committee of Experts must express special concern with regard to the Basque language. | Por último, el Comité de Expertos debe expresar su particular preocupación con respecto al vascuence. |
Hearing the Basque language makes me feel better, especially when I'm in pain. | Me siento mejor de solo oír a alguien hablar vasco. |
Durango Town Council encourages and supports the study and use of the Basque Language. | El Ayuntamiento de Durango anima y apoya el estudio y utilización del Euskera. |
For years, researchers have tried to determine the origin of the Basque language. | Son muchas los investigadores que durante años han intentado conocer el origen del euskera. |
There are no recent plethora of literature written in the Basque language of Soule. | No son muchos las obras recientes de literatura escrita en lengua vasca de Xiberoa. |
Probably the best personal site about the Basque language and culture. | Posiblemente la mejor página personal acerca del euskara, y de tema vasco, en general. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.