azure

This may be the azure sea, burning fireplace and unique nature.
Este puede ser el mar azul, chimenea y naturaleza única quema.
There is a stretched ceiling simulating the azure sky.
No es un techo tensado simular el cielo azul.
Around only the sea yes the azure sky.
Alrededor solo el mar sí el cielo celeste.
Soak up the breathtaking view of the azure waters between Greece and Italy.
Disfruta las impresionantes vistas de las aguas azules entre Grecia e Italia.
Enjoy swimming, snorkeling and soaking up the sun next to the azure waters!
¡Disfruta nadando, buceando y tomando el sol junto a las aguas azules!
Exchange your vows under the azure skies beside the turquoise seas in Greece.
Intercambia tus votos bajo los cielos azules junto a los mares turquesas en Grecia.
It is a rich and varied programme under the azure skies of Nice.
Una propuesta musical rica y variada bajo el cielo azul de Niza.
You can live right on the azure coast inSurrounded by palm trees and a warm sun.
Puedes vivir justo en la orilla azul enrodeado de palmeras y un cálido sol.
Head out over the azure waters of the Aegean Sea toward Santorini's half-submerged caldera.
Dirígete sobre las aguas azules del mar Egeo hacia la caldera semi-sumergida de Santorini.
We are offering adventures from the blue depth of the ocean to the azure tropical sky.
Estamos ofreciendo aventuras desde la profundidad azul del océano hasta el cielo azul celeste.
It is situated in the azure waters off the coast of Amwaj Island.
Está situado en las aguas azul celeste de la costa de la isla de Amwaj.
And there are the azure CART!
Y hay el Carro azul!
In the background you will see isola del Garda that seems to be floating free between the azure waters.
En el fondo se verá Isola del Garda parece estar flotando libre entre las aguas azules.
Baby Hazel is cruising in the azure waters listening live music, swimming and sun bathing.
La bebé Hazel está de crucero en las aguas azules, escuchando música en vivo, nadando y tomando el sol.
Rocked by the azure waters of the Pacific and fringed by a forest, this place is a real sanctuary.
Mecido por las aguas turquesa del Pacífico y rodeado de bosque, este lugar es un auténtico santuario.
This is a unique place with incredibly beautiful views of the azure bays, surprisingly, It has Russian roots.
Este es un lugar único, con muy hermosas vistas de las bahías azules, curiosamente, Tiene raíces rusas.
Enjoy a relaxing and romantic holiday beside the azure waters of the Gulf of Venice.
Disfruta de unas vacaciones relajantes y románticas con vistas a las maravillosas aguas azules del golfo de Venecia.
The child liked to look at the tall white stone columns that cut across the azure sky.
Al niño le gustaba mirar las altas columnas de piedra blanca que se alzaban hacia el cielo azul.
Many innovations in the azure file, with the aim of identify new people who can go to Continue Reading →
Muchas innovaciones en el archivo azul, con el fin de identificar a las personas Continue Reading →
As our poet says, there should be ' un pont en la mar blava', a bridge across the azure sea.
Como dice nuestro poeta, debe constituir un pont en la mar blava: un puente en el mar azul.
Other Dictionaries
Explore the meaning of azure in our family of products.
Word of the Day
Christmas