the appropriations
Popularity
500+ learners.
- Examples
We talked about the appropriations process, and we talked about immigration. | Hablamos sobre el proceso de asignaciones y hablamos sobre inmigración. |
You'll have to take that up With the appropriations committee. | Tendrás que tratar eso con el comité de apropiaciones. |
All the budget lines now have a legal base, and the appropriations can also be disbursed. | Todas las líneas presupuestarias cuentan ahora con un fundamento jurídico y se podrán desembolsar los fondos. |
Bryan Wilkes, a spokesman for the Energy Department, said the department was still studying the appropriations bill. | Bryan Wilkes, vocero del Departamento de Energía, dijo que el departamento todavía estudiaba la ley de apropiaciones. |
This amendment removed part of the appropriations entered in the reserve. | Dicha enmienda desbloqueaba parcialmente los créditos consignados en la reserva. |
The balance of the appropriations shall revert to the UNFPA Account. | El saldo de las consignaciones se reintegrará a la Cuenta del UNFPA. |
The European Parliament, however, is proposing to restore the appropriations. | No obstante, el Parlamento Europeo propone que se restituyan los créditos. |
The budget authority shall determine the appropriations available each year. | La Autoridad Presupuestaria determinará los créditos disponibles cada año. |
The budget authority shall grant the appropriations available for each year. | La Autoridad Presupuestaria concederá los créditos disponibles para cada año. |
The balance of the appropriations shall be surrendered. | El saldo de las consignaciones deberá ser devuelto. |
We must tailor the appropriations to the Commission' s implementation capacity. | Debemos adecuar los créditos a la capacidad de ejecución de la Comisión. |
This is Senator Zaffirini's seventh appointment to the appropriations conference committee. | Este es el séptimo nombramiento de la Senadora Zaffirini al comité conferencia de asignaciones. |
Yes. He's the chair of the appropriations committee. | Sí, es el jefe del comité de distribución. |
The adjustments approved by the General Assembly will be reflected in the appropriations. | Los ajustes aprobados por la Asamblea General se reflejarán en los créditos consignados. |
This represents a decrease of $15,300 compared to the appropriations approved for 2002. | Esto representa una disminución de 15.300 dólares con respecto a las consignaciones aprobadas para 2002. |
For a consumer, inflation is a help which facilitates refundings of the appropriations. | Para un consumidor, la inflación es una ayuda que facilita los reembolsos de los créditos. |
The budgetary authority shall authorise the appropriations for the subsidy to the Agency. | La autoridad presupuestaria autorizará los créditos para la subvención destinada a la Agencia. |
It is important that the appropriations for regional development remain at an adequate level. | Es importante que los créditos para desarrollo regional se mantengan a un nivel adecuado. |
The problem also involves the appropriations. | El problema se sitúa también a nivel de los créditos. |
The budgetary authority shall authorise the appropriations for the subsidy to CEPOL. | La autoridad presupuestaria autorizará los créditos correspondientes a la subvención destinada a la CEPOL. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
