anemia

One commonly used method for classifying anemia is to categorize the anemia by the size of the red blood cell as measured by the mean corpuscular volume (MCV).
Un método que se usa comúnmente para clasificar la anemia es categorizarla por el tamaño de los glóbulos rojos medidos por el volumen corpuscular medio (VCM).
Surgical removal of the spleen can cure the anemia.
La extirpación quirúrgica del bazo puede curar la anemia.
Thirdly, the brain suffers the anemia that accompanies alcoholism.
En tercer lugar, el cerebro sufre la anemia que acompaña al alcoholismo.
The seriousness of the anemia can range from mild to severe.
La gravedad de la anemia puede variar de leve a grave.
Improves the intestinal absorption of diverse inorganic nutritious (iron) preventing the anemia.
Mejora la absorción intestinal de diversos nutrientes inorgánicos(hierro) previniendo la anemia.
Combat the anemia and you stimulate the immune system.
Combate la anemia y estimula el sistema inmunológico.
When known, the cause of the anemia is treated.
Cuando se conoce, se trata la causa de la anemia.
First, the underlying cause of the anemia should be identified and corrected.
Primero, la causa subyacente de la anemia deben ser identificados y corregidos.
You may not have symptoms if the anemia is mild.
Si la anemia es leve, es posible que usted no tenga síntomas.
You may have no symptoms if the anemia is mild.
Es posible que usted no tenga ningún síntoma si la anemia es leve.
Is the anemia caused by over-sized cells?
¿La anemia causada por un exceso de tamaño de las células?
The treatment of the anemia varies greatly.
El tratamiento de la anemia es muy variable.
The test results may also help find the cause of the anemia.
Los resultados del análisis pueden ayudar a encontrar la causa de la anemia.
Another goal is to treat the underlying condition or cause of the anemia.
Otro objetivo es tratar la enfermedad subyacente o la causa de la anemia.
You may have no symptoms if the anemia is mild.
Si la anemia es leve, es posible que usted no tenga ningún síntoma.
These problems can be long lasting even after treatment fixes the anemia.
Estos problemas pueden ser duraderos incluso después de que el tratamiento cure la anemia.
You may not have symptoms if the anemia is mild.
Si la anemia es leve, es posible que usted no tenga ningún síntoma.
Is the anemia mild or moderate?
¿Es la anemia leve o moderada?
This happens when your baby's organs aren't able to handle the anemia.
Se presenta cuando los órganos de su bebé no pueden manejar la anemia.
Treatment with iron supplements usually makes the anemia better.
En general, la anemia mejora con un tratamiento con suplementos de hierro.
Other Dictionaries
Explore the meaning of anemia in our family of products.
Word of the Day
leftovers