the abuses

Popularity
500+ learners.
Avoid the abuses of the matter that limit your senses.
Eviten los abusos de la materia que aprisiona sus sentidos.
Neither is he willing to accept the abuses against the people.
Tampoco está dispuesto a aceptar los abusos contra el pueblo.
Agitate with them about the abuses of this system.
Haga agitación con ellos sobre los atropellos de este sistema.
On this page the abuses are categorized by animal.
En esta página los abusos están clasificados por animal.
These are the abuses that built the colonias.
Estos son los abusos que construyeron las colonias.
Zelaya is a man who profoundly suffers from the abuses of the empire.
Zelaya es un hombre que sufre profundamente los abusos del imperio.
It is impossible to enumerate the abuses of precious strength.
Es imposible enumerar los abusos de fuerzas que son tan valiosas.
As Christians we cannot only look at the abuses.
Como cristianos no podemos ver solo los abusos.
Putting aside the abuses against human rights, there are technical issues as well.
Poniéndo aparte los abusos contra los derechos humanos, hay problemas técnicos también.
Those are the abuses that we cannot tolerate.
Se trata de abusos que no podemos tolerar.
The military authorities deny the abuses alleged here.
Las autoridades militares han rechazado los abusos alegados en ellos.
Certainly, those of us in thecommunity know well the abuses of others.
Seguramente aquellos de nosotros en lacomunidad conocemos bien sobre los abusos de otros.
Others have spoken about the abuses.
Otros han hablado de los abusos.
Shmuel is keenly aware of the abuses, including starvation, beatings and murders.
Shmuel es muy consciente de los abusos, incluyendo el hambre, las palizas y los asesinatos.
Think of the injustice, of the abuses inseparable for such an enterprise.
Piensen en las injusticias, en los abusos inseparables de une empresa tal.
However, it cannot do it without putting and end to the abuses.
Sin embargo, esto no se puede hacer sin destruir los abusos.
To deny progress in not the intention, but to correct the abuses.
No se trata de negar el progreso, sino de corregir los abusos.
I recall the story of the abuses suffered by Doris Tijerino and Amada Pineda.
Recuerdo el relato de las vejaciones que sufrieron Doris Tijerino y Amada Pineda.
There are some low ranking soldiers who have been charged for the abuses.
También hay algunos soldados de bajo rango que han sido culpados por los abusos.
At the expense, that is, of the abuses committed against their populations.
A costa, eso sí, de los excesos que se cometan contra sus poblaciones.
Word of the Day
to shovel