that's all

Popularity
500+ learners.
Sure, thats all right with me.
Claro, por mí está bien.
Thats all right, the maid comes in in the morning.
Está bien, la criada viene por la mañana.
Write more, thats all I have to say.
Escribir más, eso es todo lo que tengo que decir.
Trust me, Dad's just got his ways, thats all
Confía en mí, Papá solo tiene sus maneras, eso es todo.
It's just concrete, thats all it is.
Es solo el hormigón, que es todo lo que es.
We went to the zoo, thats all.
Fuimos al zoo, eso es todo.
You simply require a free cd key thats all!
Simplemente necesita una clave de cd libre eso es todo!
You, a point thats all.
Usted, un punto eso es todo.
Look, we just need to get to the city, thats all.
Solo tenemos que llegar a la ciudad. Lástima.
All you gotta do is act sweet, thats all.
Solo tienes que usar tu seducción, es todo.
My only response is—thats all?
Mi única respuesta es - ¿eso fue todo?
But I don't thing thats all is bothering you.
Pero... no creo que eso sea lo único que le preocupa.
No, thats all ggight, miss, how much is that?
No, señoggita, ¿cuánto es?
Well, thats all it says.
Bueno, es todo lo que dice.
You just need a play station account thats all!
Solo necesita una cuenta de estación de juego eso es todo!
Really thats all it is.
En realidad eso es todo lo que es.
Write more, thats all I have to say.
Listo. Es todo lo que tengo para decir.
I just dont have an address thats all.
Es solo que no tengo una dirección.
Here is golfed and thats all Passte awarded us. No Schicki Micki around it.
Aquí se jugó golf y eso es todo passte nos otorgó. No Schicki Micki alrededor.
She's a friend, thats all
Es una amiga. Eso es todo.
Word of the Day
to whistle