that you ask for
- Examples
We strongly advise that you ask for Proof of Postage or a recorded-delivery service for your peace of mind, as all parcels are returned at your risk. | Le recomendamos que para su tranquilidad pida un formulario Prueba de Franqueo o el servicio de envío-registrado, ya que todas las encomiendas que se devuelven están bajo su responsabilidad. |
What's the fun in buying things that you ask for? | ¿Cuál es la diversión en comprar algo que pides? |
They will provide you everything that you ask for. | Se le proporcionará todo lo que usted pida. |
They will give you all that you ask for. | Ellos le darán todo lo que pides. |
And that you ask for what you want. | Y que pidas lo que quieres. |
They'll provide you everything that you ask for. | Les voy a dar todo lo que pida. |
However, the amount that you ask for in a complaint has to be reasonable. | Sin embargo, el dinero que puede pedir en la demanda tiene que ser razonable. |
It was quite right that you ask for their return. | Tiene razón en pedir que lo regrese. No. |
They'll provide you all that you ask for. | Te facilitarán todo lo que pides. |
The Universe means to give you all that you ask for or hint at. | El Universo tiene la intención de darte todo lo que solicitas o insinúas. |
For the ritual / tradition of the new year, I recommend that you ask for your mental well-being. | Para el ritual/tradición de año nuevo, te recomiendo que pidas por tu bienestar mental. |
A reduction of over 25%, with a WordPress theme provided that you ask for! | Una reducción de más del 25%, con un tema de WordPress siempre que pedir! |
I give you everything that you ask for, and still it's not enough. | No es justo. Te doy todo lo que quieres y aún así no es suficiente. |
This is a priceless and efficient way to get the sale the moment that you ask for it. | Esto es una manera eficiente e invaluable para obtener la venta en el momento que lo pides. |
He always gives you the miracles that you ask for from your heart through the Beautiful Lady. | Él siempre os concede los milagros que vosotros pedís de corazón por medio de la Señora Bonita. |
Whatever on Earth that you ask for–is given to you–you are the favorite children of the Creator! | Cualquier cosa en la Tierra que piden, se les da, ¡ustedes son los hijos favoritos del Creador! |
I think you'll find that a grateful government will give you anything that you ask for. | Creo que encontrarás en la de que un gobierno agradecido te dará todo lo que usted pide. |
Sometimes we are the fingers that write the news articles that you ask for from far away. | A veces somos unos dedos que escriben para acercar a los vuestros noticias que os pillan lejos. |
Now, I know you only like pain that you ask for, so don't worry, my dear and sweet Widowmaker. | Ahora, sé que solo te gusta dolor que usted pide, Así que no se preocupe, querida y dulce Widowmaker. |
Tenir must be aware that you ask for a credit card or debit for the rent even if you have already paid. | Hay que tenir en cuenta que te piden una targeta de credito o debito para el alquilar aunque ya lo tengas pagado. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.