that was funny

He didn't think that was funny and he knows where you sleep.
No cree que fue gracioso y sabe donde duermes.
Tell me you didn't think that was funny.
Dime que no pensabais que fue gracioso.
If things weren't so serious, I'd say that was funny.
Las cosas son muy serias, no veo que eso sea divertido.
He thought that was funny but that was not funny at all.
Eso le parecía gracioso, pero no era gracioso para nada.
We thought maybe you would think that was funny.
Pensamos que creerías que eso sería gracioso.
We thought maybe you would think that was funny.
Pensamos que creerías que eso sería gracioso.
Well, I thought that was funny.
Bueno, pensé que era gracioso.
I suppose you thought that was funny.
Supongo que pensó que era divertido.
Yeah, that was funny, but don't let me detain you.
Sí, qué gracioso. Pero sé que estás ocupada.
You didn't think that was funny?
¿No crees que fue gracioso?
She thought that was funny.
Ella pensó que eso era divertido.
What did she say that was funny?
¿Ella decía que era divertida?
I always thought that was funny.
Siempre pensé que era gracioso.
I suppose you think that was funny.
Supongo que pensaste que sería gracioso.
She might think that was funny.
Podría pensar que es divertido.
Yeah, that was funny.
Sí, eso era gracioso.
You know that was funny.
Sabes que fue gracioso.
You didn't think that was funny, Andre?
¿No te parece gracioso, Andre?
You think that was funny?
¿Crees que fue gracioso?
You thought that was funny?
¿Pensaste que eso era gracioso?
Word of the Day
dawn