that overlap

Popularity
500+ learners.
Efforts should be invested in designing placebo-controlled trials addressing not only the treatment of that overlap form, but also its prevention.
Se deben diseñar estudios controlados con placebo que se enfoquen no solo en el tratamiento de la forma sobrepuesta, sino también en su prevención.
These are today given regions to attend to, so that overlap in effort does not waste the contributions of any.
Actualmente están asignados a la atención de regiones definidas, de tal manera que no haya una superposición de esfuerzos, que desperdicie la contribución de ninguno de ellos.
At the global level, the UNDP, OCHA and the UN/ISDR all have mandates that overlap in the areas of prevention, mitigation and preparedness.
En el ámbito mundial, los mandatos del PNUD, la OCAH y la Secretaría institucional de la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres se superponen en los ámbitos de la prevención, la mitigación de los efectos y la preparación.
A number of States pointed to the complementary and mutually reinforcing nature of the universal periodic review mechanism and the treaty body system, but stressed that overlap and duplication should be avoided.
Varios Estados señalaron que el mecanismo de examen periódico universal y el sistema de órganos creados en virtud de tratados se complementaban y reforzaban mutuamente, pero destacaron que debían evitarse la superposición y la duplicación de tareas.
Your hair consists of scaly-like structures that overlap.
Tu cabello consiste en estructuras escamosas que se superponen.
The elbow cops consist of 5 parts that overlap each other.
Los policías codo consisten en 5 partes que se superponen entre sí.
The place to cut through is beyond that overlap.
El lugar para cortar a través está más allá de que se superponen.
But nothing that overlap the overall advantages that the program offers.
Pero nada que se superponen las ventajas generales que ofrece el programa.
And you have to choose pieces that overlap on the edge.
Y tienen que escojer las piezas que se superponen en el borde.
There are a couple things that overlap.
Hay un par de cosas que se superponen.
There are two notch filters that feature frequency ranges that overlap.
Hay dos filtros de muesca gamas de frecuencia característica que se superponen.
The code returns a list of sprites that overlap.
El código devuelve una lista con los sprites que coincidan con él.
Nerve Plexuses: areas of groups of spinal nerves that overlap for redundancy.
Plexos nerviosos: áreas de grupos de nervios espinales que se superponen para redundancia.
Idea: Make a circle in the middle for activities that overlap (toothbrush). ♥
Idea: Hagan un círculo en el medio para actividades comunes (cepillo de dientes).♥
What steps can be taken to identify claims that overlap with another provider?
¿Qué medidas se pueden tomar para identificar las reclamaciones que se superponen con otro proveedor?
This may lead to rules that overlap.
Esto puede dar lugar a una superposición de estructuras normativas.
This often results in jurisdictions and responsibilities that overlap with other institutions.
Con frecuencia esto resulta en una superposición con las jurisdicciones y competencias de otras instituciones.
What are areas of work that overlap among eQualit.ie, APC and APC members?
¿Qué áreas de trabajo forman la intersección entre eQualit.ie, APC y los miembros de APC?
Staining of the walls should start from the top, paintsuperimposed short strokes that overlap.
La tinción de las paredes debe comenzar desde la parte superior, pinturasuperpuesto movimientos cortos que se superponen.
Mr. Gaspar Bíró acknowledged that overlap in the United Nations system was inevitable.
El Sr. Gaspar Bíró advirtió que los solapamientos en el sistema de las Naciones Unidas eran inevitables.
Word of the Day
bright