that knife

Popularity
500+ learners.
I think someone planted that knife in the alley.
Creo que alguien plantó ese cuchillo en el callejón.
Auggie, I woke up with that knife in my hand.
Auggie, me desperté con ese cuchillo en la mano
Why did you put that knife in my yard?
¿Por qué pusiste ese cuchillo en mi patio?
She's too close to him with that knife.
Ella está demasiado cerca de él con el cuchillo.
What you are gonna do Is give me that knife.
Lo que vas a hacer es darme ese cuchillo.
Hey, he came on my property with that knife.
Escuchen, vino a mi propiedad con ese cuchillo.
I got that knife when I was younger than Ralph.
Conseguí ese cuchillo cuando era más joven que Ralph.
Here you can see that knife went through the heart.
Aquí puede verse que el cuchillo atravesó el corazón.
Evan, what are you doing with that knife?
Evan, ¿qué estás haciendo con ese cuchillo?
I found her in the foyer with that knife.
La encontré en el vestíbulo con ese cuchillo.
What are you going to do with that knife?
¿Qué vas a hacer con ese cuchillo?
Sir, she does not want to use that knife.
Señor, ella no quiere usar ese cuchillo.
Do you know why he was using that knife?
¿Sabes por qué estaba usando ese cuchillo?
If it wasn't that knife, it would have been another.
Si no hubiera sido ese cuchillo, habría sido otro.
You must give me that knife, because it's part of an investigation.
Usted tiene que darme ese cuchillo, porque es parte de una investigación.
This man came at you with that knife.
Este hombre vino hacia usted con ese cuchillo.
I have to take that knife away from you in a second.
Tengo que apartar ese cuchillo de ti por un segundo.
She wanted him to return that knife with his fingerprints on it.
Ella quería que él devolviese el cuchillo con sus huellas.
It's been awhile, but I'll never forget that knife.
Ha pasado el tiempo, pero nunca olvidaré ese cuchillo.
He picked up that knife same as he did the camera.
Cogió el cuchillo igual que lo hizo con la cámara.
Word of the Day
rainbow