that he'd like

Mr. Tamura called, said that he'd like to contact you.
El Sr. Tamura llamó, dijo que quería contactar con usted.
Timothy has written a poem that he'd like to share with us.
Timothy ha escrito un poema que le gustaría compartir con nosotros.
Each one has somebody that he'd like to get rid of.
Cada uno tiene a alguien del que se quiere deshacer.
Just that he'd like you to come to their camp tonight.
Solo que le gustaría que llegarás a su campamento esta noche.
Then he indicated that he'd like to cover himself with mud.
Entonces William indicó que le gustaría cubrirse de lodo.
And he said that he'd like to help.
Y dijo que le gustaría ayudar.
He made it very clear that he'd like to go out with you.
Él dejó bien claro que le gustaría salir contigo.
I'm not seeing much inside this radius that he'd like better.
No veo mucho en este entorno que le pudiese gustar más.
He made it very clear that he'd like to go out with you.
Dejó muy claro que le gustaría salir contigo.
He stated in an interview with the press that he'd like to meet you.
Ha dicho en una entrevista que le gustaría conocerle.
What I think he means is that he'd like to see you
Creo que quiere decir que le gustaría verla.
Jimmy has something that he'd like to say to you.
Jimmy tiene algo para decirles.
Ben says that he'd like that.
Ben dice que le gusta la idea.
Well, Antwon says he didn't get any pictures from you, but that he'd like some.
Bien, Antwon dice que el no recibió ninguna foto tuya, pero que quiere alguna.
What the colonel means is that he'd like you to join us. Become one of our team.
Al coronel le gustaría que formaran parte de nuestro equipo.
He's only got one question that he'd like to ask.
Solo quiere hacerte una pregunta.
The colonel says that he'd like to see you in his office immediately.
¿Señor? El coronel quiere verlo en su oficina inmediatamente.
He said that he'd like you not to give up, and to give it a little more.
Dijo que le gustaría que no se rindiera, que continuase luchando.
I am still sure that he'd like to know that his good friend has been treated kindly.
Aún estoy seguro de que le gustaría saber que su buen amigo ha sido tratado amistosamente.
I'll even help you with the executive physicals, but the... Cooper also has something that he'd like to say.
Incluso te ayudaré con los exámenes ejecutivos, pero Cooper también tiene algo para decir.
Word of the Day
to frighten