that he tells
- Examples
I would suggest that he tells us what category he falls into. | Le sugiero que nos diga en qué categoría se incluye usted. |
A farmer doing biological cultivation is not enough: we want to meet him while working in his fields and speaking to us in dialect in order to verify the authenticity of the story that he tells us with his goods. | Tampoco nos basta un agricultor que cultive sus productos de modo biológico; queremos verle trabajando en el campo y hablándonos en su dialecto, para comprobar la genuinidad de la historia que nos cuenta con sus productos. |
Imagine that he tells him that you're cheating on him. What would happen? | Imagina que le dice que lo engañas. ¿Qué pasaría? |
It's so good that He tells us in His Torah what He dislikes! | ¡Qué bueno que nos dice en su Torá lo que no le gusta! |
Yeah, but you could say that he tells the truth for a living. | Sí, pero tú podrías decir que dices la verdad para vivir. |
I want to know everything that he tells you. | Quiero saber todo lo que le cuente. |
We helped them re-enact some stories that he tells in his international talks. | Les ayudamos a recrear algunas historias que cuenta en sus conferencias. |
Why do you have to do everything that he tells you to do? | ¿Por qué debes hacer todo lo que él te ordena? |
You need to cast doubt on anything that he tells you. | Necesitan dudar de cualquier cosa que les diga. |
Will you make sure that he tells them everything that happened? | ¿Te asegurarás de decirles todo lo que sucedió? |
I see that he tells you everything. | Veo que te lo cuenta todo. |
As a matter of fact Billy, don't believe anything that he tells you. | En realidad no creas nada de lo que te cuente. |
He knows that he tells the truth, and he testifies so that you also may believe. | Él sabe que dice la verdad, para que también vosotros creáis. |
His testimony is true, and he knows that he tells the truth.) | Y él sabe que dice verdad, para que vosotros también creáis. |
He knows that he tells the truth, and he testifies so that you also may believe. | Él sabe que dice la verdad, para que también ustedes crean. |
What is needed is for you to arrange that he tells you himself. | Tienes que hacer que él mismo te lo cuente. |
He knows that he tells the truth. | Él dice la verdad para que ustedes también crean). |
Like too many documentary filmmakers, Lilla is so immersed in his subject that he tells too much. | Al igual que demasiados directores de documentales, Lilla está tan inmerso en su tema que nos cuenta demasiado. |
Well, say that the Pope is infallible, it means that he tells the truth without being able to make mistakes. | Ahora bien, decir que el Papa es infalible, significa que él dice la verdad sin ser capaz de cometer errores. |
Keep an eye on him for me but don't believe everything that he tells you | ¿Qué tal, chico? Vigílamelo, y no te creas todo lo que te cuente. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.