that I said

Everything that I said the other day is absolutely true.
Todo lo que te dije el otro día es verdad.
Don't tell the boss that I said anything, okay?
No le digas al jefe que te dije nada, ¿sí?
But the one thing that I said to Maryanne...
Pero la única cosa que le dije a Maryanne...
Note that I said that this book raises these questions.
Anote que dije que en este libro surgen estas preguntas.
Note that I said you would lose only some weight.
Noten que he dicho que perderéis solamente algún peso.
I'm sorry that I said your favorite movie was lame.
Siento haber dicho que tu película favorita era Lame.
You know, what was the last thing that I said?
Ya sabas, ¿qué fue lo último que dije?
Because... I know it wasn't anything that I said.
Porque... sé que no fue nada que yo haya dicho.
Time has passed, she may have forgotten all that I said.
El tiempo ha pasado, quizá haya olvidado todo lo que dije.
Do you remember what it was that I said?
¿Te acuerdas de lo que fue que le dije?
Still, I am sorry for everything that I said.
Aún así, lo siento por todo lo que he dicho.
Don't write in my profile that I said that.
No pongas en mi perfil que dije eso.
Yeah, it's weird that I said that last one.
Sí, es raro que haya dicho ese último.
Still, I am sorry for everything that I said.
Aún así, lo siento por todo lo que he dicho.
And with that I said all I had to say.
Y con esto he dicho todo lo que tenía que decir.
Oh, he probably won't like that I said that.
Oh, probablemente no le gustará que haya dicho eso.
You remember that I said I was a practical person.
Recuerden que dije que yo era una persona práctica.
Nothing that I said or did last night was the truth.
Nada de lo que diga o dije anoche era verdad.
I was so lost in the taste that I said yes.
Estaba tan perdido en el sabor que le dije que sí.
Don't write in my profile that I said that.
No pongas en mi perfil que dije eso.
Word of the Day
mummy