thank you for your letter
- Examples
Greetings from Ghana and thank you for your letter. | Saludos desde Ghana y gracias por su carta. |
Sister, thank you for your letter, for all your letters. | Hermana, gracias por tu carta. Por todas tus cartas. |
I thank you for your letter of 10 April 2000. | Muchas gracias por su carta del 10 de abril de 2000. |
Mr Bavouzet, thank you for your letter. | Sr. Bavouzet, gracias por su carta. |
Dear Charlotte, thank you for your letter. | Querida Charlotte, gracias por la carta. |
Dear Laura, thank you for your letter. | Querida Laura, gracias por su carta. |
Dear Amy, thank you for your letter. | Querida Amy, gracias por su carta. |
Dear Ruth, thank you for your letter. | Querida Ruth, gracias por su carta. |
I wish to thank you for your letter of 22 December 2003. | Quisiera agradecerle su carta de fecha 22 de diciembre de 2003. |
Nice to meet you, and, uh, thank you for your letter. My letter? | Gusto en conocerte, y, eh, gracias por tu carta. ¿Mi carta? |
Dear Phoenix, thank you for your letter! | Querido Phoenix, gracias por su carta! |
Dear OMH, thank you for your letter! | Querido OMH, gracias por su carta! |
Dear Omo, thank you for your letter! | Querido Omo, gracias por su carta! |
I would like to thank you for your letter dated 17 March 2004, which I received today. | Quisiera agradecerle su carta de fecha 17 de marzo de 2004, que he recibido hoy. |
I would like to thank you for your letter dated 17 March 2004, which I received today. | Agradezco su carta de fecha 17 de marzo de 2004 que he recibido hoy. |
Mr President, thank you for your letter which I received today in reply to my question to you. | Señor Presidente, le doy las gracias por su carta en respuesta a mi pregunta; la he recibido hoy. |
We are writing to thank you for your letter of 15 April and the trust you place in our company. | Agradecemos mucho su atenta carta del 15 de abril y la confianza que depositan en nosotros. |
I am not satisfied with what happened, but I also thank you for your letter, Mr President. | Lo que no me satisface es lo que ocurrió, pero también le agradezco a usted, señor Presidente, su carta. |
I have been instructed by His Divine Grace Srila Prabhupad to thank you for your letter dated July 25th, 1977. | Su Divina Gracia Srila Prabhupada me ha mandado que te dé las gracias por tu carta del 25 de Julio de 1977. |
Mr. Koehler, Federal President of the Federal Republic of Germany, asked me to thank you for your letter, dated July 12th 2004. | El Sr. Koehler, Presidente de la República Federal, me pidió que le agradeciera su carta fechada el 12 de julio de 2004. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.