tetrabrik

Bueno, si tiene un tetrabrik por ahí, me lo quedaré.
In fact, if you've got a carton back there,
Las exportaciones de vino fraccionados en botellas, tetrabrik, bag in box y muestras, en volumen poseen un crecimiento sólido y sostenido.
Exports of split wine bottles, carton, bag in box and samples in volume have a strong and sustained growth.
¿Un tetrabrik va con el cartón o con el plástico?, ¿una jarra de cristal se tira al contenedor verde?
Does a Tetra Brik go with the cardboard or the plastic? Should you throw a glass jar in the green container?
En las series de prueba el equipo fue usado con cartones Walkican y tetrabrik de los grados Enso Performa y Ensobarr de Stora Enso Paperboards.
In trial runs the leak tester has been used with Walkican and gable-top cartons in Stora Enso Paperboards, Enso Performa and Ensobarr grades.
En las series de prueba, el detector de fugas fue probado con cartones Walkican y tetrabrik en las calidades Enso Performa y Ensobarr de Stora Enso Paperboards.
In trial runs the leak tester has been used with Walkican and gable-top cartons in Stora Enso Paperboards' Enso Performa and Ensobarr grades.
Las aguas de Fons se envasan en el cartoncillo Enso Natura, y Valio también emplea el revestimiento Ensobarr para zumos, bebidas energeticas y yogurt envasado en cartones tetrabrik.
Fons fresh waters are packed in Enso Natura board and Valio also uses the Ensobarr coating for juices, health drinks and yoghurt packed in gable-top cartons.
El recorrido realizado por los ciclistas finalizó en la plaza del barrio Chacra de López, donde se realizó el Eco Canje (bolsas ecológicas, a cambio de tapitas plásticas, pilas, tetrabrik, cartones, entre otros materiales reciclables).
The route taken by the cyclists culminated in the district of Chacra de López's square, where an Eco Exchange was carried out (ecological bags, in exchange for plastic covers, batteries, tetrabrik, cardboard, among other recyclable materials).
Word of the Day
fig